not much time

They've not much time to worry about your mind.
No tienen tiempo para preocuparse por la mente.
The main problem is that there is not much time.
El principal problema es que no hay mucho tiempo.
We have a long way to go and not much time.
Tenemos un largo camino que hacer y no mucho tiempo.
Less than seven hours total is not much time.
Menos de siete horas en total no es mucho tiempo.
So, we have the humanitarian appeal and not much time.
Entonces, tenemos la petición humanitaria y no demasiado tiempo.
So, we have the humanitarian appeal and not much time.
Entonces, tenemos la petición humanitaria y no demasiado tiempo.
I mean, there's a lot to learn and not much time.
Es decir, hay mucho que aprender y no mucho tiempo.
There is not much time left to gather My sheep.
Ya no queda mucho tiempo para reunir a Mis ovejas.
That's not much time to retrieve the database.
No es mucho tiempo para recuperar la base de datos.
There's not much time, so do what you can.
No hay mucho tiempo, así que hagan lo que puedan.
There's so much to do, and not much time.
Hay tanto que hacer, y no mucho tiempo.
Yeah, we've got a mission to do, not much time,
Sí, tengo una misión que hacer, no mucho tiempo,
Yeah, we've got a mission to do, not much time,
Sí, tenemos una misión que cumplir, no mucho tiempo,
I mean, there's a lot to learn and not much time.
Es decir, hay mucho que aprender y no mucho tiempo.
We need make this call, there's not much time.
Necesitamos hacer esa llamada, no hay mucho tiempo.
He has not much time to return to the road.
No tiene mucho tiempo para regresar al camino.
There is not much time left, just a few days.
Ya no nos queda mucho tiempo, tan solo unos días.
There is not much time for them to get out of here.
No hay mucho tiempo para que puedan salir de aquí.
Okay, people, we have a lot to do and not much time.
Bien, señores, tenemos mucho que hacer y no mucho tiempo.
There is still time to do this, but not much time.
Todavía hay tiempo para lograr eso, pero no mucho.
Palabra del día
el regalo