not loose
- Ejemplos
If they are not loose, pull them apart. | Si no están flojos, tire de ellos para apartarlos. |
I knew I could not loose, no matter what. | Sabía que no podía perder, no importaba qué. |
Check that the silk thread of your pearl necklace is not loose. | Verifique que el hilo de seda de su collar de perlas no esté suelto. |
It's not loose! I like the way it sounds! | ¡No está flácida, me gusta cómo suena! |
The poor must not loose out because of a few corrupt people. | Los pobres no pueden quedarse sin ayuda por culpa de unos pocos corruptos. |
Also check the positioning of all your cameras to make sure they are not loose. | También compruebe el posicionamiento de todas sus cámaras para asegurarse de que no están sueltas. |
We must not loose sight of the basics behind all this. | No hay que perder de vista lo que se encuentra detrás de todo esto. |
If the igniter is aligned properly, make sure the control panel is not loose. | Si está correctamente alineado, asegúrate de que el panel de control no esté flojo. |
You can not loose but being captured by any monster will bring you to the beginning of the game. | No puedes perder, pero ser capturado por cualquier monstruo te llevará al comienzo del juego. |
You can also not loose by having the exact same hand value as the blackjack dealer. | No se puede perder también por tener el valor exacto misma mano que el distribuidor de la veintiuna. |
We're not loose ends. | ¡No somos cabos sueltos! |
Check if the POWER SW and RESET SW are connected in the correct position, be sure they are not loose. | Compruebe si POWER SW y RESET SW están conectados en la posición correcta, asegúrese de que no están sueltos. |
You can also not loose by having the exact same number of points as the chemin de fer croupier. | No se puede perder también por tener exactamente el mismo número de puntos que el croupier de Chemin de Fer. |
Be sure to measure the crown perfectly to be able to make the tape, so that it is not loose or too tight. | Asegúrese de medir perfectamente la corona para poder hacer la cinta, para que no quede floja ni tampoco tan apretado. |
The distance between the staples should be approximately 30 mm. Now confirm that the canvas has been stretched tight and is not loose or baggy. | La distancia entre las grapas ha de ser de unos 30 mm. aproximadamente. Ahora compruebe que el lienzo ha sido tensado firmemente y que no está suelto ni flojo. |
The important thing between us, certainly for me, is that we did not loose each other with the passing of time and that we still share secrets quite naturally. | Lo importante entre nosotros, desde luego para mí, es que no nos hayamos perdido en el tiempo y que todavía compartamos secretos con toda naturalidad. |
You would not loose but get many benefits, so give it a try and let us know your experiences, we always hope to be of help in your holidays on the Costa del Sol. | No tiene nada que perder pero si que ganar, así que pruebelo y cuentenos sus expeirencias. Siempre esperamos ser de ayuda en sus vacaciones en la Costa del Sol y Sierra Nevada. |
Applies However wallet under the pillow, place it is then not loose, but leave it in the vest, in a sock or other garments, you must have when you are wearing clothes the next morning. | Aplica Sin embargo billetera debajo de la almohada, coloque entonces no es flojo, pero lo deja en el chaleco, en un calcetín o otras prendas, debe tener cuando usted está usando la ropa a la mañana siguiente. |
You should not loose searching for the ideal places to buy all this stuff typical from Paris. Here you can get to know Montaigne Avenue, Lafayette Galleries, the flea markets and all the stores form Paris. | No deberá perder tiempo en buscar dónde comprar los regalos que seguramente va a querer llevarse de París, aquí le brindamos la oportunidad de conocer la Avenida Montaigne, las Galerias Lafayette, el Mercado de las pulgas y las Tiendas de París. |
All is done around a simple principle: It is as a team that, with our artists, we will not loose any momentum and keep breaking new records and enjoy waking up every day after a good sleep; motivated and proud to move forward. | Todo se hace en torno a un principio sencillo: Es como un equipo, con nuestros artistas, no vamos a perder cualquier momento y seguir rompiendo registros nuevos y disfrutar de despertar todos los días después de un buen sueño; motivados y orgullosos de avanzar. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!