not locked

Popularity
500+ learners.
You're not locked into any one company, industry, or brand.
No estás ligado a ninguna empresa, industria, o marca.
Why do you think I'm not locked in my room?
¿Por qué creés que no me he encerrado en mi habitación?
Amara is not locked in a tomb.
Amara no está encerrada en una tumba.
A‑2) on the upper side of the button, it is not locked completely.
A‐2) en el lado superior del botón, no estará bloqueado completamente.
You're not locked into any one company, industry, or brand.
No estás ligado aninguna empresa,industria, o marca.
You are not locked into any classroom schedule.
Usted no se encuentra sujeto a ningún horario de clases.
We're not locked into cooperation the way bees and ants are.
No estamos trabados en la cooperación como las abejas y las hormigas.
Well come on in. The door is not locked.
Bueno, adelante, la puerta no está cerrada.
Some who were not locked in their cells managed to free others.
Los que no estaban encerrados en las celdas lograron rescatar a otros.
It's not locked till the president says so.
No está listo hasta que el Presidente lo diga.
On a team with human players who are not locked to specific players.
En un equipo con jugadores humanos que no estén fijos en jugadores específicos.
It's not locked, but it won't open.
No está cerrada, pero no abre.
The cabinet door is not locked.
La puerta del gabinete no tiene llave.
Well, this one is not locked.
Bueno, ésta no está cerrada.
The door was not locked.
La puerta no estaba cerrada.
Fn key on laptop's keyboard is not locked.
La tecla Fn en el teclado de la computadora portátil no está bloqueada.
The house was not locked, so, we could come and go as we please.
La casa no estaba cerrada, podíamos entrar y salir cuando quisiéramos.
The door's not locked, come in.
La puerta no está cerrada, entra
Yeah. It means it's not locked.
Sí, significa que no está cerrada.
Make sure it's not locked.
Asegúrate de que no esté cerrada con llave.
Palabra del día
la miel