not entirely
- Ejemplos
The E-Stim Connect system is not entirely new to me. | El sistema E-Stim Connect no es completamente nuevo para mí. |
And because it does, the thought is not entirely free. | Y porque lo hace, el pensamiento no es completamente libre. |
Thomas may have doubted, but he was not entirely ignorant. | Tomás podrá haber dudado, pero él no era totalmente ignorante. |
Some may argue that man is not entirely sinful. | Algunos pueden argumentar que el hombre no es enteramente pecaminoso. |
The West Coast rhymer is not entirely in the clear. | La Costa Oeste rhymer no está completamente en el claro. |
If the ingredients are not entirely covered, add more water. | Si los ingredientes no quedan cubiertos por completo, agregar más agua. |
Its origins then and even now are not entirely clear. | Sus orígenes entonces e igualan no están enteramente claros ahora. |
The structure of appendices means that they are not entirely comparable. | La estructura de los apéndices significa que no son totalmente comparables. |
The relations between the twin brothers are not entirely brotherly. | Las relaciones entre los hermanos gemelos no eran completamente fraternales. |
It is true that this arrangement is not entirely satisfactory. | Es cierto que este arreglo no es plenamente satisfactorio. |
These guides are not entirely suited for the illiterate. | Estas guías no están totalmente adaptadas a las personas analfabetas. |
If we're not entirely sure, then we don't do anything. | Si no estamos completamente seguros, entonces no hagamos nada. |
The information we were getting was not entirely accurate. | La información que estábamos recibiendo no era completamente precisa. |
Worth checking out even though it's not entirely about crochet. | Vale la pena comprobarlo aunque no es enteramente sobre ganchillo. |
The meaning of this tattoo is not entirely clear. | El significado de este tattoo no está muy claro. |
The leaven of godliness has not entirely lost its power. | La levadura de la piedad no ha perdido todo su poder. |
All right, but this decision is not entirely yours. | De acuerdo, pero esta decisión no es solo tuya. |
However, the Court was not entirely negative in its ruling. | Sin embargo, el Tribunal no fue del todo negativo en su fallo. |
The situation with regard to reproductive health is not entirely satisfactory. | La situación en materia de salud reproductiva no es completamente satisfactoria. |
I'm not entirely sure I know what a boggart is. | No estoy enteramente seguro de saber lo que un boggart. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!