not doing well

Popularity
500+ learners.
This means your developing baby is not doing well.
Esto significa que su bebé en desarrollo no está bien.
When one area is not doing well, another compensates for it.
Cuando un sector no está bien, otro lo compensa.
Well, then, you must also know that she's not doing well.
Entonces, también debes de saber que no está bien.
I'm really sorry to hear that your aunt is not doing well.
Siento mucho que tu tía no esté bien.
I was not doing well by this point.
No me sentía bien en este punto.
Good will hunting has got to be there— James is not doing well.
El egocentrismo debe estar ahí... James no está bien.
Harvey, Rachel is not doing well.
Harvey, Rachel no está bien.
She's not doing well and the doctors don't think she can make it.
No está bien, y los médicos no creen que vaya a sobrevivir.
Marie, we are not doing well.
Marie, no nos sentimos bien.
Hey, Jack, I'm not doing well.
-Oye, Jack, no me siento bien.
She's not doing well, Clay.
No está bien, Clay.
He's not doing well these days.
Estos días no está bien.
I'm not doing well enough!
¡No lo estoy haciendo lo suficientemente bien!
I'm not doing well, François.
No estoy bien, François.
But he's not doing well.
Pero no está bien.
It's because lately you're not doing well with women.
Es porque últimamente no te va bien con las mujeres.
I'm not doing well with anyone around here today.
No lo estoy haciendo bien con nadie por aquí hoy.
No, it has to be today, I'm not doing well.
No, tiene que ser hoy, no lo estoy haciendo bien.
I'm not doing well with anyone around here today.
No lo estoy haciendo bien con nadie por aquí hoy.
As you see, our guards are not doing well.
Como ves, a nuestros guardias no les está yendo bien.
Palabra del día
nunca