not close enough

Popularity
500+ learners.
You're not close enough to your target.
No está cerca de su blanco.
We're closer in Kansas, but still not close enough.
Estamos más cerca en Kansas, pero no lo suficiente.
But we're not close enough to be in its gravity.
Pero no estamos lo suficientemente cerca como para estar en su gravedad.
They were not close enough to take over the attack.
No están lo suficientemente cerca como para dominar el ataque.
Obviously not close enough because the dark intervened and delayed.
Obviamente no los suficientemente cerca porque la oscuridad intervino y lo retrasó.
They were not close enough to take over the attack.
No estaban lo suficientemente cerca como para hacerse cargo del ataque.
He's close, my Totem Lion, but not close enough.
El está cerca, mi León Tótem, pero no lo suficiente.
But here's the kicker: it's not close enough.
Pero aquí está la historia, no se acerca lo suficiente.
You're not close enough to the action as it is?
¿No estás lo suficientemente cerca de la acción?
Okay, we're not close enough for this.
De acuerdo, no somos tan cercanos como para esto.
He shakes his head no, I'm not close enough.
Si mueve la cabeza negativamente, no estoy lo suficientemente cerca.
Ma was behind me, but not close enough to talk to.
Ma estaba detrás de mí, pero no lo suficiente como para hablarle.
There are shops near-by, but not close enough for walking.
Hay algunas tiendas alrededor pero no suficiente cerca para ir a pie.
Or maybe you're not close enough.
O tal vez tú no estás lo suficientemente cerca.
It will be close, but not close enough.
Estará cerca, pero no lo suficientemente cerca.
Don't worry. It's not close enough for me to see.
No está lo suficientemente cerca para yo verlo.
But not close enough, is that it?
Pero no suficientemente cerca, ¿de eso se trata?
This was not close enough for Richard.
Esto no era demasiado cerca para Ricardo.
If your pictures aren't good enough, you're not close enough.
Si tus fotos no son lo suficientemente buenas es porque estás demasiado lejos.
You're not close enough to your 20 years.
Te queda mucho para los 20 años.
Palabra del día
brillante