El resto de nosotros vamos a tener que alcanzarlos. | The rest of us are gonna have to catch up. |
Usted haga un anuncio, nosotros vamos a tener una subasta. | You make an announcement, we're gonna have an auction. |
Lo siento, pero nosotros vamos a tener que investigar su nuevo BFF . | I'm sorry, but we're gonna have to investigate your new BFF. |
Y nosotros vamos a tener un bebé. | And we're going to have a baby. |
Lo siento, pero nosotros vamos a tener que investigar su nuevo BFF . | I'm sorry, but we're Gonna have to investigate your new bff. |
No, nosotros vamos a tener que confrontar esta disasociación de otra manera. | No, we are going to have to confront this disconnect in another fashion. |
Oh, nosotros vamos a tener un bebe. | Oh, we're gonna get a baby. |
Bueno... nosotros vamos a tener un bebé, creo. | Well, we... We're having a baby. I think. |
Y nosotros vamos a tener a nuestra venganza. | And we will have our revenge. |
Si hay que hacer limpieza, nosotros vamos a tener que hacerla. | If there's any cleaning up done, we're going to have to do it. |
Por eso, siempre nosotros vamos a tener dificultad a que nos ayuden. | Therefore, we will always have difficulty getting help. |
Podemos decir a esta gente que nosotros vamos a tener un bebé juntos. | And tell these people we're having a baby. |
Parece que nosotros vamos a tener que ser modelos de conducta para los demás. | Looks like the two of us are gonna have to do some role modeling for each other. |
(L) ¿Todos nosotros vamos a tener que enfrentar estos aspectos de nosotros mismos como otros seres? | (L) Are all of us going to have to face these aspects of ourselves as other beings? |
Si hay que hacer limpieza, nosotros vamos a tener que hacerla. | Vote for Hal Phillip Walker! If there's any cleaning up done, we're going to have to do it. |
El emergerá como un completo extraño, y entonces todos nosotros vamos a tener que correr el riesgo y alguien puede salir herido. | He will emerge as a total stranger, and then all of us will have to take our chances and someone might get hurt. |
Reverendo, nosotros vamos a tener que pedirle a usted que guarde silencio, O vamos a tener que aislarle. | Reverend, we're going to have to ask you to be quiet, or we're going to have to cut you off. |
Lo siento chicos, estamos teniendo algunas dificultades técnicas con el sistema eléctrico así que nosotros vamos a tener que concluir esto pronto. | Sorry folks, we are experiencing some technical difficulties with the electrical system so we are going to have to wrap this up early. |
Y les recuerdo que ustedes y nosotros vamos a tener que asumir responsabilidades en los próximos días y horas. | And I could say that you have, we have, responsibilities in the coming days and hours that we are going to tackle. |
Puesto que ustedes ya han aceptado nuestras ocho condiciones como base de las negociaciones, tanto ustedes como nosotros vamos a tener mucho que hacer. | Since you have already agreed to our eight terms as the basis for the negotiations, you and we are both going to be busy. |
