Resultados posibles:
nosotros negamos
-we deny
Presente para el sujetonosotrosdel verbonegar.
nosotros negamos
-we denied
Pretérito para el sujetonosotrosdel verbonegar.

negar

Para que se comprenda en la óptica en que defendimos ayer nuestra posición, añado solamente esto, entre paréntesis: nosotros negamos simplemente que deba hacerse depender nuestra táctica de una de estas posibilidades.
One cannot make predictions. Let me say parenthetically, to help you understand the grounds on which we were defending our position yesterday, that our only objection was to limiting our tactics to a single alternative.
En su conclusión afirma que seguridad y funcionalidad son incompatibles, cosa que nosotros negamos.
We debate his conclusion that security and functionality are mutually exclusive choices.
El discute también cuantos de nosotros negamos, justificamos, o de otro modo nos separamos del problema.
He also discusses how many of us deny, explain away, or otherwise disassociate ourselves from the problem.
¿Estamos solo esperando que la ciencia se ponga al nivel de lo que algunas personas experimentan y el resto de nosotros negamos?
Are we just waiting for science to catch up with what some people experience and the rest of us deny?
De hecho, no podemos recibir nada que pedimos en oración cuando somos de doble ánimo, porque nosotros negamos (invalidamos) nuestras propias oraciones (palabras) con nuestras otras palabras.
In fact, we can't receive anything we pray for when we are double-minded, because we negate our own prayers (words) with our other words.
Nosotros negamos cualquier garantía, implícita de lo contrario, de idoneidad para un fin, la no infracción o comerciabilidad del sitio o de los servicios.
We disclaim any warranties, both implied or otherwise, of fitness for a purpose, non-infringement or merchantability of the site or services.
Nosotros negamos que así se proteja un dato personal y nos tememos que se encubre un posible intercambio turbio.
We deny that this is how personal data is protected and are worried that a possibly less than transparent deal is being hushed up.
Nosotros negamos todas las garantías de cualquier tipo, incluida, aunque no limitada, a cualquier garantía expresa, garantías estatutarias, y cualquier garantía implícita de comercialización, que se adapte para un propósito particular, y para una no-infracción.
We disclaim all warranties of any kind, including but not limited to, any express warranties, statutory warranties, and any implied warranties of merchantability, fitness for a particular purpose, and non-infringement.
Palabra del día
la medianoche