Resultados posibles:
nosotros llevamos
-we take
Ver la entrada para nosotros llevamos.
nosotros llevamos
-we take
Presente para el sujeto nosotros del verbo llevar.
nosotros llevamos
-we took
Pretérito para el sujeto nosotros del verbo llevar.

nosotros llevamos

Algunos de nosotros llevamos un tiempo trabajando en este proyecto.
Some of us have been working at this project for a while.
Como una sociedad, nosotros llevamos la sexualidad de una muy mala manera.
As a society, we handle sexuality very badly.
Muchos de nosotros llevamos mucho tiempo trabajando para lograrlo.
Many of us have been fighting for this for a long time.
De manera periódica, nosotros llevamos a cabo campañas destinadas a móviles.
From time to time, we will run mobile campaigns.
Pero las naciones y familias de la tierra solamente serán benditas si nosotros llevamos a ellos el Evangelio.
But the nations and families of the earth will be blessed only if we go to them with the Gospel.
Como ya sabréis, nosotros llevamos a cabo los cambios con vuestra aprobación y no os imponemos nuestra voluntad.
As you will know we must carry out the changes with your approval and not impose our will upon you.
Para poder preparar a ambos estudiantes y personal para emergencias potenciales o desastres, nosotros llevamos a cabo ensayos cada mes del calendario.
In order to prepare both students and staff for potential emergencies or disasters, we hold a drill each calendar month.
Luego nosotros llevamos esto a la sala de ensayo para detallar las líneas de batería y embellecer el trabajo con las secciones instrumentales.
We then take this into the rehearsal room to flesh out the drum lines and work out embellishments for all instrumental sections.
Esto es porqué nosotros llevamos a cabo nuestras actividades según las directrices jurídicas aplicables para la protección de datos personales y para la seguridad de estos datos.
Therefore, we make our activities in accordance with the re-levant legal requirements for the protection of personal data and for the data security.
Para poder garantizar esto y para estar siempre un paso por delante, nosotros llevamos a cabo de forma periódica pruebas de impresión internas y analizamos los resultados en detalle.
To ensure this is the case and always be one step ahead, we regularly perform in-house printing tests and analyse the results in detail.
Cuando ERCOT advirtió que los niveles de demanda podían generar cortes de energía durante el verano de 2011, nosotros llevamos a cabo 15 eventos de ciclismo diferentes, cada uno de los cuales redujo entre 30 y 45 megavatios de demanda de la rejilla.
When ERCOT warned that demand levels could lead to rolling outages during the summer of 2011, we managed 15 different cycling events, with each event reducing 30-45 megawatts of demand from the grid.
Entre nosotros llevamos a AQUÉLLOS de Alta y Poderosa Autoridad.
Amongst us we carry THOSE of High and Mighty Authority.
Aunque no lo crea, nosotros llevamos una contabilidad perfecta.
Believe it or not, we took a perfect accounting.
En efecto, es una lucha que también nosotros llevamos dentro.
In fact it is a struggle that we carry within us as well.
No es lo que nosotros llevamos con nosotros,
It is not what we carry with us,
Pero, ¿cuántos de nosotros llevamos a cabo ejercicios regulares para adelgazar la cara?
But how many of us carry out regular exercises for slimming the face?
Sam, nosotros llevamos esto, tú y yo.
Sam, we wear this, you and me.
Sam, nosotros llevamos esto, tú y yo.
Sam, we wear this, you and me.
Pero nosotros llevamos aquí mucho tiempo.
But we've been here for a long time.
Y en ese camino es donde nosotros llevamos la delantera.
And we take the lead in this way.
Palabra del día
maravilloso