nosotros casi
- Ejemplos
Y nosotros casi acabamos en él. | And it was almost covered with us. |
Pero la última vez que encontramos esa cosa, tres de nosotros casi nos ahogamos en agua helada. | But the last time that we found this thing, three of us had almost drowned in ice water. |
El formato de juego de esta actividad es muy potente, aunque para nosotros casi es demasiado. | The game format of this activity is very strong, although for us it is almost too much of a game. |
Él es... Él es de verdad una buena persona, pero, me refiero, no es como si nosotros casi nunca fuéramos a... | He's— He's a really good person, but, I mean, it's not like we're ever gonna— |
Queridos, estamos en un punto crítico donde nosotros no debemos dar cierta información que pudiera trabajar contra lo que nosotros casi completamos. | Dear ones. We are at a critical point where we must not give certain information away that would work against what we have nearly completed. |
Luego de haber almorzado y ya repuestos físicamente, nos fuimos acercando lentamente al sitio elegido para aprender los pasos básicos de la milonga y del tango, que en forma didáctica y divertida se fueron incorporando a cada uno de nosotros casi sin que nos diéramos cuenta. | After lunch we were feeling much more energetic. Little by little, we approached the site where we would learn the basic steps to dance milonga and tango. Before we could notice, we had incorporated the moves in a very amusing and educational way. |
Nosotros casi nunca estábamos despiertos al mismo tiempo. | We were hardly ever awake at the same time. |
Nosotros casi gastaremos tanto como aquí. | We'll spend almost as much as here. |
Nosotros casi esperaríamos que los tesalonicenses estuvieran llenos de quejas por causa de todas las aflicciones y persecuciones por las que estaban pasando. | We would almost expect the Thessalonians to be filled with complaining because of all of the trouble and persecution that they were going through. |
Nosotros casi que podemos tomar un descanso y dejarlos disfrutar las semanas próximas, cuando se haga aparente que las cosas indudablemente se están moviendo hacia una forma de anuncio. | We could almost take time out and allow you to enjoy the coming weeks, when it will become apparent that matters are undeniably moving towards some form of announcement. |
Pedir un taxi a nosotros casi por el mismo costo. | Order a Taxi from us almost for the same cost. |
Ella ha estado con nosotros casi 3 meses. | She's been with us almost 3 months. |
Bueno, parece que el Senador está con nosotros casi cada fin de semana. | Well, it seems the Senator is with us nearly every weekend. |
Ha estado con nosotros casi dos meses. | She's been with us for nearly two months. |
Destacamos lo mejor de nosotros casi siempre. | We emphasize the best in us almost always. |
Nuestros teléfonos están con nosotros casi todo el día, todos los días. | Our phones are with us almost all day long, every single day. |
Algunos de nosotros casi no podemos hablar de otra cosa. | Some of us can talk of little else. |
Debe llevar con nosotros casi 30 años. | She's been with us almost 30 years. |
Ha estado con nosotros casi dos años. | He's been with us two years now. |
Ella estuvo con nosotros casi todos los días de las últimas semanas. | She was with us pretty much every day, the last couple of weeks. |
