Nos vamos a limitar a verte poner las manos en el bolsillo, porque empiezas a darnos náuseas. | We are just gonna see you put your hands in your pocket 'cause you're sort of referring to note here. |
Nos vamos a limitar a sembrar las dudas y luego cada cual que se sienta libre de comentar y sugerir si lo ve de otra forma. | We go away to bordering to sowing the doubts and then everyone who feels free to comment and suggest if it sees it of another form. |
Nos vamos a limitar a ser las personas que les apoyen para garantizar que su plan ampara la democracia y tiene potencial para ser todo lo que nos gustaría que fuera. | Let us actually be the people who offer the support to ensure that their plan is able to be everything that we would want it to be to support democracy. |
Nos vamos a limitar a la resolución efectiva alcanzable: el Epson ofrece una resolución óptica de 2400ppi, por lo tanto, se encuentra encima del máximo valor alcanzable del Hasselblad para los formatos grandes de 2040ppi. | Herein, we only limit to the effective achievable resolution: The Epson offers an optical resolution of 2400ppi, thus therewith, it has a higher value than the 2040i of maximal resolution value that is possible with the Hasselblad in case of such large formats. |
