Resultados posibles:
sumáremos
Futuro de subjuntivo para el sujeto nosotros del verbo sumar.
sumaremos
Futuro para el sujeto nosotros del verbo sumar.

sumar

Por lo tanto, nos sumaremos al consenso sobre el proyecto de resolución A/60/L.59.
We shall therefore join the consensus on draft resolution A/60/L.59.
Así también nos sumaremos a nivel nacional a todas las concentraciones que se realicen para repudiar estos hechos.
We will also join nationally to all the concentrations that are carried out to repudiate these events.
Nos sumaremos decididamente a las iniciativas que busquen hacer cumplir los compromisos internacionales en este ámbito.
We shall resolutely take part in all initiatives aimed at ensuring compliance with the international commitments in this area.
También nos sumaremos a otros para tratar de hacer que el Consejo sea más transparente y más representativo del conjunto de los Estados Miembros.
We will also join with others in making the Council more transparent and representative of the entire membership.
Por supuesto, nos sumaremos a sus deseos ahora.
Of course, we'll adhere to his wishes now.
Nos sumaremos a él en la percepción de las nuevas amenazas.
We will concur with him in relation to the perception of new threats.
No nos sumaremos a ninguna guerra imperialista futura.
We will not join any further imperialist wars.
Sin embargo, nos sumaremos al consenso.
Nevertheless, we will join the consensus.
Tampoco nos sumaremos a esta farsa.
We are not joining in this charade either.
Nos sumaremos decididamente a todas las iniciativas que busquen hacer cumplir los compromisos internacionales en este campo.
We will resolutely join all initiatives that seek compliance with the international agreements in this field.
Nos sumaremos a los esfuerzos de la comunidad internacional por ayudarlos a superar las consecuencias del bloqueo.
We will join the efforts of the international community to help them overcome the consequences of the embargo.
Nos sumaremos a él en el tema del multilateralismo que con tanta brillantez defiende.
We will concur with him in relation to multilateralism, which he encompasses with an eloquent plea in its defence.
México ha participado activamente en los esfuerzos internacionales en favor de la paz y nos sumaremos a toda iniciativa de esta naturaleza.
Mexico has participated actively in international efforts for peace, and we would join any initiative of this sort.
Nos sumaremos a millares de trabajadores en ciudades y pueblos por todo el país para exigir: ¡Legalización para todos!
We will join with thousands of other working people in cities and towns across the country to demand: Legalization for all!
Sr. Presidente: le aseguro que nos sumaremos a sus esfuerzos por lograr el éxito de las actividades de esta importante Comisión.
We assure you, Sir, that we will participate in your efforts to ensure the success of our work on this important Committee.
Nos sumaremos de buen grado al consenso sobre el proyecto de resolución, tal como hemos hecho con los proyectos de resolución similares en años anteriores.
We will happily join the consensus on the draft resolution, as we have done with similar draft resolutions in past years.
Nos sumaremos a la realización del Referéndum Global sobre Justicia Climática según lo acordado en la Cumbre de los Pueblos de Cochabamba, Bolivia.
We will join in the formation of the Global Referendum on Climate Justice, according to the agreement made at the Peoples' Summit in Cochabamba, Bolivia.
Proponemos igualmente, y nos sumaremos a ella, la propuesta que se ha formulado de una conferencia y la participación del Parlamento en esta conferencia.
We also propose, and we are agreed upon this, I am sure, that a conference should be held, and that Parliament should participate in this conference.
Nos sumaremos a la comunidad internacional en las actividades para celebrar la conclusión, el próximo año, del Decenio de las Naciones Unidas para la educación en la esfera de los derechos humanos.
We will join the international community in marking the conclusion of the United Nations Decade for Human Rights Education next year.
Nos sumaremos al consenso, sin perjuicio de esta posición de principio y teniendo en cuenta la declaración del Presidente en el sentido de que el texto no sienta un nuevo precedente ni afecta a textos anteriores relativos a esta cuestión.
We shall join the consensus, without prejudice with regard to that position of principle and taking into account the President's statement that the language does not set a new precedent or undermine previous language concerning this issue.
Palabra del día
el mantel