solidarizarse
- Ejemplos
También nos solidarizamos con el dolor de los que resultaron heridos. | We also wish to voice our sympathy with the wounded. |
Los conservadores británicos nos solidarizamos con las víctimas de los incendios forestales del verano. | . British Conservatives sympathise with the victims of the summer forest fires. |
Los firmantes nos solidarizamos con la lucha de los trabajadores petroleros de Santa Cruz. | We, the undersigned, stand in solidarity with the struggle of the oil workers of Santa Cruz. |
Estamos de luto por esta gran pérdida y nos solidarizamos con su familia y nuestras compañeras en Honduras. | We mourn this major loss and stand together with her family and our sisters in Honduras. |
Señor Presidente, todos nos solidarizamos con Turquía después de la traumática experiencia por la que ha pasado el país. | Mr President, we all sympathise with Turkey after the traumatic experience it has been through. |
Reconocemos y nos solidarizamos con las mujeres activistas que están sufriendo amenazas y persecución por su trabajo de construir una sociedad más justa y equitativa. | We recognize and stand with the women activists who suffer threats and persecution for their work to build a more just and equitable society. |
Si los camaradan Wijnkoop y Múnzenberg van más lejos aún en el problema del Partido Socialdemócrata Independiente, nos otros no nos solidarizamos con ellos. | When Comrades Wijnkoop and Muinzenberg go still further on the subject of the Independent Social-Democratic Party, we are not in agreement with them. |
También nos solidarizamos con las personas que han manifestado o que manifiestan ahora su ira legítima contra la policía en Aulnay y otras comunas de Seine-Saint-Denis. | We also affirm our solidarity with people who has shown and keep showing their legitimate outrage against police in Aulnay and others municipalities of Seine-Saint-Denis. |
El nuevo tipo de gerente puede llevar a Moras, asistir a conciertos de rock, y nos solidarizamos con los oprimidos, pero sus actitudes se mantienen dentro de cierto rango. | The new breed of manager may carry Blackberries, attend rock concerts, and sympathize with the downtrodden, but his attitudes are kept within a certain range. |
Condenamos este intento de golpe y nos solidarizamos con el Presidente Rafael Correa y con el pueblo ecuatoriano, en la búsqueda de soluciones profundas a esta crisis institucional. | In condemning the attempted Coup d'Etat, Palomosca supports President Rafael Correa and the people of Ecuador as they search deep to find solutions to this national crisis. |
Los espartaquistas nos solidarizamos con la lucha del campesinado indígena contra las ancestrales opresión y miseria y llamamos a los obreros a defender al EZ contra la represión estatal y paramilitar. | We Spartacists solidarize with the struggle of the indigenous peasantry against their ancient oppression and misery and call on the workers to defend the EZLN against state and paramilitary repression. |
Sin embargo, ahora mismo casi nos solidarizamos con ustedes por tener que salvar la UE con gobiernos como los que tenemos actualmente; gobiernos como el que representa la Canciller Merkel. | Right now, however, we almost sympathise with you for having to save the European Union with governments such as we have at present - governments such as that represented by Chancellor Merkel. |
En este sentido, por supuesto, nos solidarizamos con Dinamarca y este debate debería enviar una señal de tolerancia y entendimiento, aunque basada en la reciprocidad y en el reconocimiento de la verdad. | In this sense, we of course stand in solidarity with Denmark, and this debate should send out a signal of tolerance and understanding, albeit based on reciprocity and recognition of the truth. |
El nuevo tipo de gerente puede llevar a Moras, asistir a conciertos de rock, y nos solidarizamos con los oprimidos, pero sus actitudes se mantienen dentro de cierto rango. | The new breed of manager may carry Blackberries, attend rock concerts, and sympathize with the downtrodden, but his attitudes are kept within a certain range. High-level managers would never, for instance, be outspoken white racists. |
Las organizaciones abajo firmantes nos solidarizamos con el llamado de los estudiantes de la Normal Rural de Ayotzinapa y de la Asamblea Nacional Popular a una jornada de lucha el 22 de octubre y la hacemos extensiva a nivel internacional. | The undersigned organisations join in the call by students from the Rural Normal of Ayotzinapa and the National People's Assembly for a day of action on October 22 and we extend internationally. |
Además de la solidaridad que manifestamos hacia los agricultores y ganaderos españoles y portugueses, nos solidarizamos también con los municipios y poblaciones afectados por una tragedia que puede tener consecuencias serias en un futuro próximo. | In addition to standing shoulder to shoulder with Spanish and Portuguese arable and livestock farmers, we are also showing solidarity with the towns and populations affected by a tragedy that could have serious consequences in the not too distant future. |
Consideramos que se trata de una mezcolanza inexacta, tendenciosa, calumniosa y difamatoria, y debo precisar que todos los miembros de mi grupo nos solidarizamos con la Sra. Van Bladel y que cada uno se considera gravemente ofendido. | We consider this to be an incorrect, tendentious, libellous and defamatory amalgamation and I would like to say that all members of my group stand by Mrs Van Bladel and that each one of them considers himself or herself gravely offended individually. |
También nos solidarizamos con los pueblos indígenas del TIPNIS, en Bolivia, bajo amenaza de que su territorio sea violado por la carretera que liga Cochabamba a Beni, financiada por el BNDES. | We also share our solidarity with the indigenous peoples of the Isiboro Sécure National Park and Indigenous Territory (TIPNIS) in Bolivia, who are facing the threat of the violation of their territory by a highway linking Cochabamba and Beni, financed by the BNDES. |
Nos solidarizamos también con la diversidad y la reivindicamos. | We also stand in solidarity with and defend diversity. |
Nos solidarizamos profundamente con el pueblo iraquí. | We deeply sympathize with the people of Iraq. |
