¿No nos quisimos una vez? | We loved each other once, didn't we? |
Puedes descargar el MP3 Nos Quisimos online gratis. | Puedes descargar el MP3 What was it you wanted online gratis. |
¿Y crees que nos quisimos estacionar aquí? | Oh, you think we meant to park here? |
Pero nosotras nos quisimos desde el principio. | But we just loved each other right from the start. |
¿Y crees que nos quisimos estacionar aquí? | You think we meant to park here? |
¿Pero no entiendes que Edna y yo no nos quisimos nunca? | But do you understand that Edna and I didn't love each other, ever? |
El camarero era tan simpático que no nos quisimos quejar de la comida. | The waiter was such a nice man we didn't like to complain about the meal. |
Sin ella no hubiera podido vivir. Creo que nos quisimos de verdad. | Without her I couldn't have lived. I believe we loved each other truly. |
Estábamos ocupados con una emergencia y cuando nos quisimos dar cuenta, se había ido. | We were busy with an emergency and the next thing I notice, he was gone. |
Yo trato de olvidar que una Vez nos quisimos. | I spend a lot of time trying to forget we ever meant anything to each other. |
Una vez nos quisimos. | We loved each other very much once. |
Alguna vez nos quisimos. | We used to love each other. |
¿Pero no entiendes que Edna y yo no nos quisimos nunca? | But do you understand that Edna and I didn't love each other, ever? Don't say that. |
Sí, nos quisimos mucho. | We loved each other. |
Sin darnos cuenta el tiempo fue pasando y cuando nos quisimos acordar habían pasado 3 horas en ese cálido pedacito de paraíso. | Without realizing it, the time passed by and we spent 3 hours in that warm piece of paradise. |
Pero quizás el hecho de que estemos todos aquí me hace pensar que tal vez nos quisimos. | The fact that were all here together now makes me think that we all love each other very much. What do you say? |
A pesar del sol inclemente, nos quisimos quedar un rato en el planchón observando, conversando hasta que llegara el medio día para disfrutar de un buen pescado de río. | Despite the inclement sun, we wanted to stay a while in the slab watching, talking until noon to enjoy a fish food. |
Empezamos apostando por la licencia de Barrio Sésamo para luego proseguir con la de Piolín, la de South Park, y etc. etc.Cuando nos quisimos dar cuenta, ¡pero que pequeña se nos ha quedao la tienda, si ya no nos cabe na más!. | We started with license from Sesame Street and then continue with that of Tweety, the South Park, and so on. When we were aware, our shop has become very small. |
¿Nos quisimos tanto entonces como nos queremos ahora? | Did we love each other as much then as we love each other now? |
Nos quisimos de verdad. | And we loved each other. |
