queríamos
Imperfecto para el sujetonosotrosdel verboquerer.

querer

Así nos queríamos el uno al otro una vez, pero ahora queremos a otras personas.
That we once loved each other, but now we love other people.
No nos queríamos de esa manera.
We didn't love each other that way.
Todos nos queríamos mudar.
We all wanted to move.
Todos nos queríamos mucho.
We all loved each other so much.
Sabe que ella y yo... nos queríamos.
You know, t-that—that she and I would... Look, w-we love each other.
Era un hombre maravilloso. Era muy fuerte... y nos queríamos mucho, él y yo.
He was, you know, really strong... and we was real close, him and me.
Créanlo o no, realmente nos queríamos, incluso cuando no éramos civilizados los unos con los otros.
Believe it or not, we really loved each other, even when we weren't acting civil to each other.
Como sabes, Jack y yo teníamos nuestros problemas antes del accidente, pero nos queríamos mucho.
As you know, Jack and I had our issues before the accident, But there was a lot of love there.
Ambos nos queríamos.
We both wear his collar.
Y todo esto mientras estábamos tratando de averiguar qué camino debemos seguir el rastro, no un tiempo en particular nos queríamos parar y mirar mapas!
And all this whilst we were trying to work out which way we should follow the trail, not a time we particularly wanted to stop and look at maps!
Tan solo nos queríamos mostrar a nuestros fans, que quizás no tienen la posibilidad de visitar nuestros conciertos, o a la gente que simplemente le gusta tener en su bolsillo los conciertos en directo.
We just wanted to show us to our fans who maybe doesn't have possibility to visit our shows or to people who just likes to have the live concerts in their pockets.
Encontramos que trabajar con Chris Fielding fue genial, ya que aportó otro enfoque a la producción de los temas y nos ayudó más a sacar los elementos en los que realmente nos queríamos centrar.
We found working with Chris Fielding to be great, as he brought another approach to the production of the songs and helped us to further bring out the elements that we really wanted to focus on.
Pero, como usted nos recordó, hemos olvidado lo que nuestros amos coloniales hicieron para nosotros, cómo nos descuartizaron por deporte, cómo robaron y saquearon a nuestros continentes, cómo nos extinguieron, porque no nos queríamos convertir en esclavos.
But, as you reminded us, we forgot what our colonial masters did for us, how they quartered us for sports, how they rotted us out, because we did not want to become slaves, how our continents were plundered and pillaged.
Nos queríamos el uno al otro.
We loved each other.
Dijiste que nos queríamos en esa otra vida.
You said we love each other in that other life.
Tu padre y yo nos queríamos el uno al otro.
Your dad and I really loved each other.
No, recordaremos todo, incluso que nos queríamos.
No, we'll remember everything, even that we loved each other.
Paramos aquí durante horas y no nos queríamos ir.
We stopped here for hours and didn't want to leave. 2.
Pero en general, nos llevábamos bien y nos queríamos.
Mostly though, we got along fine and stayed in love.
Este año en Berlín nos queríamos mantener enfocados en el asunto del balance.
This year in Berlin we wanted to keep focus on the balance issue.
Palabra del día
la almeja