preocupemos
preocupar
No hace falta que nos preocupemos del tatuaje ahora. | We don't need to worry about the tattoo right now. |
No nos preocupemos por detalles de la interfaz por ahora. | Let's not worry about the details of the interface for now. |
Los dos nos escondemos, no nos preocupemos de esas cosas. | We're both in hiding, let's not fret over such things. |
Sí, pero no nos preocupemos acerca de esta complejidad. | Yes, but let's not worry about this complexity. |
Deja que Luc y yo nos preocupemos por eso. | You let me and Luc worry about that. |
Dijo que no nos preocupemos y salgamos del trabajo. | He said not to worry and to quit work. |
No nos preocupemos por eso ahora. | We don't have to worry about that right now. |
Pues, lo que hay en mi lista es que no nos preocupemos esta noche. | Well, what's on my list is for us to not worry tonight. |
No nos preocupemos por la zona circular. | We don't worry about the circular zone. |
No nos preocupemos, solo digamos que... me van a oír. | Yeah, not to worry. Let's just say they'll be hearing from me. |
Solo quiere que nos preocupemos por ella. | She wants us to worry about her. |
No nos preocupemos ahora por los detalles. | Let's not worry about the details right now. |
Ah, no nos preocupemos por eso. | Ah, we won't dwell on that. |
Si Frank dice que no nos preocupemos, pues no nos preocupamos. | If Frank says don't worry, don't worry. |
El médico me ha dicho que no nos preocupemos. | The doctor said not to worry. |
No nos preocupemos de eso ahora. | Oh, we won't worry about that now. |
Los expertos dicen que no nos preocupemos. | The experts say, don't worry. |
¿Por qué dices que no nos preocupemos? | Why do you say worry not? |
Mira, no nos preocupemos por ella. | Now, look, let's not start worrying about her. |
No nos preocupemos de eso ahora. | Let's not worry about that now. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!