preguntábamos
Imperfecto para el sujetonosotrosdel verbopreguntar.

preguntar

Solo nos preguntábamos si podríamos echar un vistazo.
We're just wondering if we could take a look around.
Mi amigo y yo, solo nos preguntábamos si eras heterosexual.
Me and my friend, we were just wondering if you were straight.
Siempre nos preguntábamos por qué siempre iban con prisa.
We always wondered why they were constantly in a rush.
Solo nos preguntábamos si Ud. podría ponernos en contacto con alguien.
We just wondered if you could put us in touch with anyone.
Mis amigos y yo nos preguntábamos sobre eso.
Me and my friends were just wondering about that.
Sí, y nos preguntábamos: ¿exactamente dónde puedes usar eso?
Yeah, and we were wondering, just when exactly can you use that?
Solo nos preguntábamos si podíais bajar el volumen un pelín.
Just wondering if you could turn it down a-a skosh.
Supongo, solo nos preguntábamos por qué estáis luchando.
I guess, we're just wondering what you all are fighting for.
De hecho nos preguntábamos si sería mejor que...
We actually wondered if it might be better just...
Mi esposo Cliff y yo nos preguntábamos si lograría sobrevivir.
My husband, Cliff, and I wondered if he would even make it.
No, no, solo nos preguntábamos si había algunos científicos...
No, no, we were just wondering if there were any other scientists...
Siempre nos preguntábamos qué sabían ellos de nosotras.
We always wondered what they knew about us.
Siempre nos preguntábamos cómo sería tener este lugar para nosotros solos.
We always wondered what it would be like to have this place to ourselves.
Todos nos preguntábamos si conocíamos a alguien en esos edificios.
We all wondered if anyone we knew was inside.
Todos nos preguntábamos dónde te habías metido.
We're all wondering where you've been.
Todos nos preguntábamos dónde estabas.
We've all been wondering where you were.
Aún nos preguntábamos: ¿quién es el blando?
People were still asking: who is soft?
De todos modos, solo nos preguntábamos, ella dejó el Dragonfly a alguien?
Anyway, we were just wondering, did she leave the Dragonfly to anyone?
Entre nos, nos preguntábamos, ¿cómo ha reaccionado la gente a la comida Oaxaqueña?
We wondered to ourselves, how have other people responded to Oaxacan food?
Solo nos preguntábamos si podríamos asomarnos a dar un vistazo a la cabaña.
We just wondered if we could pop inside and have a little look at the cottage.
Palabra del día
la huella