parábamos
Imperfecto para el sujetonosotrosdel verboparar.

parar

A lo largo del río, nos parábamos en el puente.
We went along the river and stopped at the bridge
Allí como poobustroennej, pero siempre nos parábamos a los mismos amos, de que siempre eran contentos.
There like poobustroennej, but we always stopped at the same owners with whom were always happy.
Durante el trayecto de Bullona a Vía Gattamelata, hablábamos de nuestras experiencias y nos parábamos a tomar un café.
On the way from the Bullona to Gattamelata Street, we used to talk about our experiences and stopped to have a coffee.
Y un montón de pequeños desfiles a los cuales mi abuelo me llevaba, nos parábamos en la esquina de la calle, me tomaba de la mano; Mi abuelo significó mucho para mí.
And lots of little parades. and we'd stand on the street corner, And he meant a great deal to me.
Durante el trayecto de Bullona a Vía Gattamelata, hablábamos de nuestras experiencias y nos parábamos a tomar un café. En la oficina todo iba a toda vela, tanto en lo profesional como en lo humano. En los momentos de descanso.
On the way from the Bullona to Gattamelata Street, we used to talk about our experiences and stopped to have a coffee. At the office everything was thriving both from the professional and from the human point of view.
A veces nos parábamos en el Muro para rezar.
Sometimes we would stop at the wall to pray.
Ocasionalmente nos parábamos uno junto al otro en el bar.
We would occasionally stand next to each other at the bar.
Dábamos vueltas y vueltas y volvíamos a empezar, de vez en cuando nos parábamos y fotografiábamos.
We went round and round and then starting again, sometimes we stopped and took photographs.
Hubieron días de patriotismo en los Estados Unidos cuando nosotros nos parábamos firmes defendiendo algo que era bueno y noble.
There were patriotic days of America when we stood for something good and noble.
Bajábamos charlando hasta la puerta de la estación de tren, allí nos parábamos y continuábamos otro buen rato; luego, cada uno seguía hasta su casa.
We descended chatting till the door of the train station, there we stopped and went on for a good time; afterwards we parted and went home.
Sin estas materias primas, o si simplemente faltaba una de ellas, nos parábamos, condenando a los obreros a jugar a las cartas en el interior del taller.
Without these raw materials, or if even one of them was missing, we were held up, and the workers were reduced to playing cards inside the workshop.
Mike y yo salíamos del auto, estacionábamos nuestros autos nos parábamos en la esquina mirábamos a nuestro alrededor y él aparecía, muy de repente.
Uh, Mike and I would get out of our cars and park our cars, so we'd be standing on the corner, and then we'd look round and he'd be there all of a sudden.
Nos parábamos, agitábamos y empezábamos a atraer a la gente que quería marchar con nosotros.
We'd stop, we'd agitate and we began to pick up people who wanted to go with us.
Palabra del día
poco profundo