limitaríamos
Condicional para el sujeto nosotros del verbo limitar.

limitar

El Presidente me dijo que simplemente nos limitaríamos a las generalidades, pero estaba equivocado.
The President told me that we'll just limit ourselves to generalities, but he was mistaken.
Si solo pretendiéramos darles instrucción religiosa, nos limitaríamos a ser simples catequistas, reuniéndolos una hora diaria para hacerles recitar la doctrina.
If we only try to impart religious education, we limit ourselves to being religion teachers, meeting an hour a day for recitation of the catechism.
Me gustaría señalar aquí que aquellos que diseñaron el euro nunca pensaron que sencillamente nos limitaríamos a coordinar las políticas económicas a largo plazo.
I would like to point out here that those who designed the euro never thought that we would simply coordinate economic policies in the long term.
Hablé del tema con mi amiga y decidimos que si no nos inspiraba confianza, nos limitaríamos a ver saltar a los demás, sin presiones.
I spoke with my friend about it, and we decided that if it looked sketchy, we would just watch the others jump, no pressure.
Cualquiera que sea la comisión dirigente -Asuntos Exteriores o Industria- nosotros nos limitaríamos a proporcionar una opinión, pero dichas comisiones y el Parlamento deben evaluar estas propuestas.
Whichever the lead committee is - Foreign Affairs or Industry - we would merely give an opinion, but those committees and Parliament need to evaluate these proposals.
Pero sabemos que no es así, que es una ilusión: nos limitaríamos a importar más productos extracomunitarios, pues, como ha recordado el Comisario Sr. Fischler, somos muy deficitarios.
But we know that it does not work that way, that it is an illusion: we would just import more products from outside the Community, the amount being already greatly insufficient, as Commissioner Fischler recalled.
Obviamente, en Barcelona tenemos grandes científicos y grupos de investigación con un nivel muy alto de excelencia, pero sería un error no pensar en otras partes del mundo porque nos limitaríamos mucho en nuestras aspiraciones.
Obviously, in Barcelona we have great scientists and groups of research with very high level of excellence, but it would be an error not to think of others all over the world because we would limit ourselves very much in our aspirations.
En el contexto de la presente Directiva, llegamos a la conclusión de que nos limitaríamos a la solución mínima y mantendríamos el diálogo técnico en las presentes condiciones, sin ninguna disposición adicional, incluido el citado considerando.
In the context of this directive, we were of the opinion that we should opt for the minimum solution and leave the technical dialogue as it is, without any additional provisions, and that includes the recital.
Palabra del día
el muérdago