librar
No nos libraremos de eso, ¿verdad? | We are not getting away from it, are we? |
Nunca nos libraremos de ellos. | We'll never get rid of them. |
Nunca nos libraremos de él. | We'll never get rid of him. |
En segundo lugar, me pregunto si nos libraremos alguna vez de estos compromisos pendientes. | Secondly, I wonder whether we will ever be free of these commitments outstanding. |
No nos libraremos de ellos con nuestro carnet de electores, está claro. | We won't get rid of them with out voting papers, that's for sure. |
Nunca nos libraremos de ese hombre. | Hmm. We'll never rid ourselves of that man. |
Con eso nos libraremos de ellos. | That ought to get rid of them. |
Jamás nos libraremos de él. | We'll never get rid of him. |
Finalmente nos libraremos de Klaus. | We're finally gonna get rid of Klaus. |
Nunca nos libraremos de el. | We'll never be rid of it. |
Jamás nos libraremos de ellos. | We'll never get away from them. |
Nunca más nos libraremos de él. | We'll never be free of it, you know. |
No nos libraremos de esta. | We're never gonna get away with this. |
Además, jamás nos libraremos de este sistema –de este horror que muele seres humanos– sin LUCHA. | Beyond that, we will never get rid of this system–this horror show that grinds people up–without STRUGGLE. |
No nos libraremos de nuestra culpa y nuestra responsabilidad en relación con los países pobres con meras inyecciones de dinero. | Our debts and responsibilities towards the poor countries of the world are not absolved simply by providing injections of money. |
Por medio de las medidas que continuamos adoptando en el extranjero, nos libraremos de las amenazas serias para Estados Unidos y el mundo. | By the actions that we continue to take abroad, we are going to remove grave threats to America and the world. |
Ese día, nos libraremos de todos sus enemigos. | On that day, we'll get rid of all your enemies. |
No creo que nunca nos libraremos de Herb Baumeister. | I don't think we'll ever get rid of Herb Baumeister. |
Por tanto nos libraremos de una segunda o tercera lectura. | We shall thus escape a second or third reading. |
La única manera en que nos libraremos de él. | The only way we will be free of him. |
