Es decir, tenemos que ser capaces de preguntarnos por qué los europeos nos hemos dividido tan radicalmente. | In other words, we must be able to ask ourselves why we Europeans have become so radically divided. |
Aun peor, nos hemos dividido en diferentes religiones. | Even worse, we have divided ourselves into different religions. |
En los últimos años, a menudo nos hemos dividido en varios grupos siguiendo diferentes rutas, pero este año todos viajamos en la misma ruta. | In the past years, we have often split into several groups following different routes, but this year we all travel the same route. |
Y como el mundo es un lugar muy grande, también nos hemos dividido en regiones para facilitarle corroborar los horarios e imprimir los que necesite. | And because the world is a very large place, we've also broken it down into regions to make it easy for you to check schedules and print the timetable you need. |
Salimos hacia Goldhunga a las 11 de la mañana y nada más llegar nos hemos dividido en grupos para ayudar a la gente del lugar a remover escombros y limpiar lo que se podía. | We left for Goldhunga at 11 A.M. After we reached there, we divided into groups and helped the locals remove the rubble and clean up the mess. |
Nos hemos dividido por causa de incomprensiones mutuas, a menudo debidas a desconfianza, cuando no a enemistad. | We are divided from one another because of mutual misunderstandings, often due to mistrust, if not enmity. |
