hayamos vuelto
volver
Es probable, camaradas, que nos hayamos vuelto imprecisos en el uso de varios términos. | It is probable, comrades, that we have become inaccurate in the use of various terms. |
No necesariamente porque nos hayamos vuelto budistas de repente, sino porque ellos mantienen una resonancia de calma y nos sostienen en esa parte de nuestro ser que es verdadera. | Not necessarily because we have suddenly become Buddhists, but because they hold a resonance of calmness and remind us of that part of our true being. |
Quiero decir esto es así a menos de qué hayamos degenerado, perdido la conexión con nuestro ser espiritual, y nos hayamos vuelto tan débiles y enervados que hemos tomado el camino descendente. | I mean this is so unless we have degenerated, lost the link with our spiritual being, and have become so enfeebled and weak that we have taken the downward path. |
Y entonces estaremos listos para la pelea, porque no creo ni por un segundo que hayamos olvidado cómo resolver los desafíos dificiles o que nos hayamos vuelto tan apáticos o duros de corazón como para no intentarlo. | And then we're off to the races, because I don't believe for a second that we have forgotten how to solve tough challenges or that we have become too apathetic or hard-hearted to even try. |
Pero cuando nos hayamos vuelto tan pobres como ellos, y si las cosas se siguen deteriorando, no pasará mucho tiempo antes de que se declare una guerra abierta entre los pobres, y no sabemos cómo terminará todo. | But when we'll have become as poor as them, and if things continue to deteriorate, it won't take long before a full-out war is declared between people of the poorer class, and I have no idea how it will all finish. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!