hallemos
Presente de subjuntivo para el sujeto nosotros del verbo hallar.

hallar

También cuestionó que nos hallemos en un entorno donde parece que la guerra no sea algo malo para combatir el mal.
He also questioned the fact that in today's world it seems that war is not a bad way to tackle evil.
Sería inusual que una fase alcista llegara a su fin con tanto pesimismo aparente, y tal vez no nos hallemos en un mercado alcista pese a las cotizaciones crecientes.
It would be unusual for a bull market to end when there is so much apparent pessimism, we may not be in a bull market despite rising prices.
Sin embargo, todos nosotros deberíamos estar buscando diligentemente algo mejor, para que cuando sobrevengan condiciones que hacen el uso de estos productos peligroso, no nos hallemos sin un sustituto satisfactorio.
Nevertheless, we should all be diligently seeking for something better so that when conditions do develop to make the continued use of these products unsafe, we will not be caught without a satisfactory substitute.
Es verdaderamente extraordinario que nos hallemos en semejante situación.
It is quite extraordinary that we have this situation.
¿Qué actitud debemos tener cuando nos hallemos en diversas pruebas? (1:2)
What attitude should we have when we fall into various trials? (1:2)
Interlocutor: En tanto nos hallemos confundidos nosotros, estamos contribuyendo a la confusión.
Questioner: As long as we are confused we are contributing to the confusion.
Nos motiva a ser embajadores Suyos en cualquier situación en que nos hallemos.
It motivates us to be His ambassadors in whatever situation we find ourselves.
Quizás nos hallemos frente a un devoto de Tanit (o, mejor dicho, Tinit), la diosa de la fertilidad.
Perhaps we find ourselves before a devotee of Tanit (or, to be precise, Tinit), the fertility goddess.
Esta última circunstancia apunta la posibilidad de que nos hallemos ante un hecho similar, los desequilibrios globales, con unas causas diferentes.
This last point highlights the possibility that we are now facing something similar: global imbalances with different causes.
No esperemos hasta que la disparidad entre ricos y pobres se amplíe y nos hallemos otra vez ante la justicia.
Let's not wait until the disparity between the rich and poor widens and we end up before the court again.
Deberíamos evitar las malas compañías a no ser que nos hallemos en tiempos de necesidad o que necesitemos mejorarnos a nosotros mismos.
Bad company should be avoided, unless we are there in times of need or to help them improve themselves.
No es que nos hallemos en una situación en que se avecine una revolución, sino que estamos ya en plena revolución.
It is not that we are in a situation that could lead to a revolution: we are already in the middle of one.
Cuanto más cerca nos hallemos de ese listón en el momento de salida, menor será la presión que sobre nuestra economía se ejerza desde fuera.
The closer we are to the marks at the start, the smaller the pressure from the outside on our economy.
La primera y más inmediatamente evidente problemática en la crisis del neoliberalismo se muestra de modos muy distintos según el punto en el que nos hallemos parados.
The first, most immediately obvious, problematic apparent in the crisis of neoliberalism appears very different, depending on where you are standing.
Podemos actuar positivamente, impersonalmente, con sensibilidad a los valores internos, en la medida en que los sintamos, en cualquier campo de acción en que nos hallemos.
We can act positively, impersonally, with sensitivity to the inner values, as far as we may feel them, in whatever field of action we find ourselves.
Para cuando nos hallemos ante un peligro real, debemos aprender a dominar los nervios y a seguir pensando con claridad, así como a librarnos de los temores imaginarios.
Knowing how to have steady nerves and a clear mind in the face of real danger. And getting rid of imaginary fears.
En todo cuanto hagamos, en cualquier departamento de la obra en que nos hallemos, él desea gobernar nuestras mentes a fin de que hagamos una obra perfecta.
Whatever we do, in whatever department of the work we are placed, He desires to control our minds that we may do perfect work.
Todos ellas hablan por sí solas, con la base común de la construcción al ciudadano de la agenda setting a pesar de que nos hallemos en la sociedad digital de las interacciones.
All of them speak for themselves, with the common grounds of the agenda setting for the citizen despite of being in the digital society of interactions.
El entusiasmo de la tripulación de Vive Berlin es contagioso, y de ahí que cuando se trata de visitas guiadas por la ciudad, nos hallemos ante la elección perfecta.
The enthusiasm of the staff at Vive Berlin is truly contagious, making them a clear and logical first choice, when it comes to tours of Germany's capital city.
Por supuesto es por pura suerte que nos hallemos ahora en una situación en la que debemos pedir un aplazamiento de la aprobación de la gestión porque, simplemente, no sabemos suficiente.
It is of course by pure chance that we are now in a situation in which we must ask for the discharge to be postponed because we simply do not know enough.
Palabra del día
la búsqueda del tesoro