Aparte de ese gesto, casi ni nos hablamos durante el partido. | Aside from that gesture, we barely spoke during the match. |
Sí pero no nos hablamos durante tres días. | Yes but we didn't talk to each other for three days. |
A veces mi módem y yo no nos hablamos. | Sometimes my modem and I are not speaking. |
No nos hablamos, porque a ella le molesta que yo... | We don't talk, because she really has a problem with... |
Mi padre y yo ya no nos hablamos. | My father and I we don't talk any more. |
Y no nos hablamos durante una semana. | And we didn't speak for about a week. |
Sí, pero no nos hablamos en meses. | Yes, but we haven't spoken in months. |
A partir de ahora, no nos hablamos oficialmente. | As of now, we are officially not speaking. |
La red somos los todos los que nos hablamos y escuchamos. | We are the network, all of us who speak and listen. |
Y ya que somos familia, ¡no nos hablamos! | And since we're family, we don't talk! |
Sé que no nos hablamos pero tenemos que hablar. | I know we're not speaking, but we really need to talk. |
Nos peleamos y no nos hablamos durante una semana. | We had a row and we did not speak for a week. |
No nos hablamos mucho, pero me cae muy bien. | We don't talk much, but I like him. |
Mi hija y yo, no nos hablamos ¿entiendes? | My daughter and I, we don't talk, okay? |
Lo estaba. Y, sabes, no nos hablamos durante unos 12 años. | And, you know, we didn't speak for, like, 12 years. |
Si, eso es porque no nos hablamos. | Yeah, that's because we haven't been talking. |
A partir de ahora, no nos hablamos oficialmente. | As of now, we are officially not speaking. |
Sí, ya sé que hace mucho tiempo que no nos hablamos. | I know that we haven't talked in a long time. |
Todos tenemos cosas que no nos hablamos. | We all have things we don't talk about. |
Ya no nos hablamos. Es una larga historia. | We're not speaking now; it's a long story. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!