Nunca nos falto dinero. | We never lacked money. |
Traté de lograr la reconciliación, pero nos faltó tiempo. | I attempted to bring about reconciliation, but ran out of time. |
Nunca nos faltó nada cuando éramos pequeños. | We never wanted for anything when we were little. |
Solo nos faltó una cosa - ¡el árbol!. | Just one thing was missing - the tree! |
Nunca nos faltó nada con él. | We never wanted for anything with him. |
No nos faltó en ninguna parte, hija mía. | We didn't lack anywhere, my child. |
De hecho, yo, que solo estuve dos horas, vi varias veces a algunos de ellos, solo nos faltó saludarnos o mejor mirar hacia otro lado. | In fact, I was only two hours, several times I saw some of them, we just ran greet or better look away. |
No es muy grande pero lo justo para pasar una semana esta muy bien, en cuanto a utensilios de cocina y tal, a nosotros no nos falto de nada. | It is not very big but just enough to spend a week is very good, in terms of kitchen utensils and such, we do not miss anything. |
Nos faltaban ejemplos prácticos de caminos alternativos y nos faltó imaginación. | We lacked practical examples of alternative paths and we lacked imagination. |
Nos faltó la barra de nueve? Ya casi estamos allí. | We lacked the Nine Bar? We're almost there. |
¿Nos faltó alguno de tus hostales favoritos? | Did we miss one of your favorite hostels? |
Al resto de nosotras nos faltó tiempo para salir del baño. | The rest of us couldn't get out of the bathroom fast enough. |
Rafa, que... que creo que al final nos faltó un día. | Rafa, I think that we needed one more day. |
¿Nos faltó alguna canción que consideres fue la canción del verano 2018? | Did we miss a perfect song of the summer 2018 contender? |
Tuvimos más oportunidades, pero nos faltó eficiencia para hacer el 2-0 y el 3-1. | We had more chances, but we lacked efficiency to reach 2-0 and 3-1. |
Nos faltó solo un segundo para ver que Kiki es sofisticada y astuta. | We saw at a glance that Kiki is sophisticated and sharp. |
A veces siento que nos faltó un poco. | Sometimes I feel like we've left a little bit on the table. |
Es lo que nos faltó. Nos hubiese venido muy bien. | It would have done us a world of good. |
Al hacerlo así, nunca nos faltó nada. | In doing so, we were never without. |
Mi mecánico conoció la máquina en Buenos Aires. Realmente nos faltó tiempo. | My mechanic saw the bike for the first time in Buenos Aires. |
