estar
No parece que nos estemos preparando para un desembarco. | We don't seem to be preparing for a landing. |
Sí, o tal vez nos estemos equivocando. | Yes, or maybe we have this all wrong. |
Quiero decir, tal vez solo nos estemos olvidando algo, algo pequeño. | I mean, maybe we're just missing one thing, one little thing. |
Quiero decir, ¿no es ese el punto... ya saben, de que nos estemos peleando? | I mean, isn't that the point— you know, us fighting? |
Quizá nos estemos pasando, pero no me importa. | We might be overreacting, but I'm willing to live with that. |
No creo que nos estemos entendiendo. | I'm not sure we understand each other. |
Escondernos en casa, esperar. Quizá nos estemos pasando, pero no me importa. | We might be overreacting, but I'm willing to live with that. |
Si nuestro servicio u obediencia se basa en la gratificación inmediata, quizás nos estemos preparando para el desánimo. | If our service or obedience is based upon immediate gratification, we may be setting ourselves up for discouragement. |
Y, Edward, puede que nos estemos divorciando, pero tengo la intención de quedarme con la casa. | And, Edward, we may be getting a divorce, but I fully intend on keeping ownership of the house. |
Por lo tanto, resulta alarmante que en esa franja del 80 % nos estemos quedando rezagados con respecto a nuestros competidores. | It is therefore alarming that in that 80% range we are lagging with indifference behind our competitors. |
Por esta razón, señor Barroso, le digo que votaremos "no" ahora, pero que puede que nos estemos equivocando. | For this reason, Mr Barroso, I am saying that we will vote 'No' now, but that we may be making a mistake. |
Me complace que, con la iniciativa ciudadana europea, hoy nos estemos acercando un paso más a la Europa de los pueblos. | I am pleased that we are moving one step closer to the Europe of the citizens today with the European citizens' initiative. |
A mi me duele que seamos naciones hermanas y nosotros nos estemos prestando para que EE.UU. se meta por el patio a Venezuela. | It pains me that we are sister nations but we allow the USA into Venezuela through the backyard. |
Por ello, para evitar cualquier tipo de ambigüedad a lo largo de este capítulo, especificaremos en todo momento el tipo de dominio al que nos estemos refiriendo. | To avoid any ambiguity throughout this chapter, we will therefore always specify which type of domain we mean. |
Es curioso darse cuenta de lo mucho que en tiempos actuales nos estemos enfocando de nuevo en las estrategias ad hoc y a los modelos que fomentan cambios de abajo hacia arriba. | It is curious to realize how much the current times are focusing again on bottom-up and ad-hoc strategies. |
Tal vez nos estemos dejando llevar demasiado por la Presidencia francesa pero les ruego que no permitan que la sigla PPE pase a significar Partido Proteccionista Europeo. | Maybe we are allowing ourselves to be overly influenced by the French presidency, but please let's not allow the initials EPP to stand for the European Protectionist Party. |
Por lo tanto, la búsqueda de Kabuga debe ampliarse para abarcar otras áreas porque quizás nos estemos concentrando demasiado en Kenya, mientras que el fugitivo podría estar viviendo cómodamente en otro lugar. | Therefore the search for Kabuga should be widened to cover other areas, because we might be over-concentrating on Kenya, whereas the fugitive could be living comfortably elsewhere. |
Mientras te hagas cargo de nosotros cuando nos estemos muriendo. | As long as you take care of us when we're dying. |
O quizá nos estemos acercando demasiado a la verdad. | Or maybe we're just getting closer to the truth. |
¿Le parece que alguno de nosotros nos estemos riendo? | Does it look like either of us are laughing? |
