estábamos preguntando
Imperfecto progresivo para el sujetonosotrosdel verbopreguntar.

preguntar

Todas nos estábamos preguntando si había alguna noticia.
We were all wondering if there was any news.
Solo nos estábamos preguntando.
We were just wondering.
Todos nos estábamos preguntando.
We were all wondering.
Pero nos estábamos preguntando cuáles son sus calificaciones reales.
But we were both wondering what your actual qualifications are.
Sí, nos estábamos preguntando si alguna vez viste uno de estos.
Yeah, we were just wondering if you'd ever seen one of these.
Sí, nos estábamos preguntando si alguna vez has visto uno de estos.
Yeah, we were just wondering if you'd ever seen one of these.
Eso es lo que nos estábamos preguntando, así que hicimos un pequeño experimento.
That's what we were wondering, so we did a little experiment.
Sí, nos estábamos preguntando si alguna vez viste uno de estos.
Yeah, we were just wondering if you'd ever seen one of these.
No, no, solo nos estábamos preguntando si habría otros científicos...
No, no, we were just wondering if there were any other scientists...
Mi amigo y yo nos estábamos preguntando si te gustaría unirte a nosotros.
My friend and I were wondering if you'd like to join us.
Y nos estábamos preguntando, ¿que más está hecho aquí?
And we were wondering, what else is?
Eso es lo que nos estábamos preguntando.
Well, that's what we were wondering.
Estaba hablando con los chicos, y nos estábamos preguntando dónde estamos...
Uh, just talking with the boys, and we were kind of wondering where we are...
Por aquel entonces nos estábamos preguntando qué lecciones podíamos aprender de Maastricht.
At the time we had asked ourselves what we could learn from Maastricht.
Solo nos estábamos preguntando si tomaría eso.
I'm just wondering if you want to take that.
Todos nos estábamos preguntando eso.
We've all been wondering about that.
General, nos estábamos preguntando si hay algo que usted, o nuestro país, necesitase, de nosotros.
General, we were just wondering if there was anything that you, or our country, needed, from us.
General, nos estábamos preguntando si hay algo que usted, o nuestro país, necesitase, de nosotros.
General, we were just wondering if there was anything that you, or our country, needed, from us.
Mi socio y yo nos estábamos preguntando, ¿qué tenemos que hacer para unirnos a la compañía de rangers?
Me and my partner was wondering, what do we got to do to join up with the rangering company?
Oye, esto, sí, nos estábamos preguntando si podrías... ayudarnos con algo de la parte de la redacción.
Hey, um, yeah, we were just wondering if maybe you could help us out with some of the essay part.
Palabra del día
la almeja