nos demos cuenta
- Ejemplos
Confío en que hoy todos nos demos cuenta de ello. | I hope that today we all realize this. |
Pero ellos no quieren que nos demos cuenta, ¿Verdad? | But they never want us to know that, do they? |
Bueno, siempre y cuando los dos nos demos cuenta de eso... | Well, as long as we both realize that... |
Puede que no nos demos cuenta de lo importante que es el corazón. | Perhaps, we do not realise that how heart is important. |
Es hora de que nos demos cuenta de que hay poder en la cantidad. | It's time for us to realize there is power in numbers. |
Quizás ni siquiera nos demos cuenta. | Perhaps we don't even realize it. |
Y, aunque no nos demos cuenta de ello, conforma una manera de ser. | And even though we do not realize it, it constitutes a certain way of being. |
O tal vez y simplemente, México –sin que nos demos cuenta los de afuera– es un lugar silencioso. | Or maybe it's just that Mexico—without the outsiders noticing—is a quiet place. |
Aunque no nos demos cuenta, podemos cargar con esas palabras hasta la edad adulta. | And, even if we don't realize it, we can carry those words with us into adulthood. |
No se preocupe, señor Posselt, no hay peligro de que no nos demos cuenta de su presencia. | There is no danger of us not noticing your presence, Mr Posselt. |
Quiero que nos demos cuenta nosotros. | We have to understand it. Come on. |
Nuestro cuerpo ha cambiado, aunque no nos demos cuenta de ello. | Our body has changed, though not us demos account of it. |
Y a veces tenemos que creer antes de que nos demos cuenta. | And sometimes we have to believe earlier that we realize. |
Todo esto se hace sin que nos demos cuenta (esa es la idea). | All this is done without us noticing (that's the idea). |
Es importante que nos demos cuenta de que esto lleva tiempo. | It's important for us to realize that this takes time. |
Las hojas estarán cayendo antes de que nos demos cuenta. | The leaves will be falling before we know it. |
Y los días pasarán antes de que nos demos cuenta. | And them days gonna be gone before we know it. |
El baile habrá empezado antes de que nos demos cuenta. | The dancing will have started before we know it. |
Antes de que nos demos cuenta, se enamoran de nosotros. | Before you know it, they fall in love with us. |
Justo ahora, la tarde llega antes de que nos demos cuenta. | While now, the evening arrives before we have registered it. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!