¿Qué nos decía el éxito del engaño sobre los lectores? | What did the success of the hoax say about the readers? |
Eso es justo Io que nos decía mi mamá. | That's what my mother said to us. |
Leo nos decía siempre que hiciéramos el bien. | Leo always said to use our powers for good. |
En fin, cada vez que salíamos a cenar, mi padre nos decía que le ofreciéramos los restos. | Anyway, every time we went out to dinner, my father would make us give him our leftovers. |
No podríamos haber vivido allí si no hubiéramos saltado en el momento que se nos decía que saltásemos. | We couldn't have lived there if we didn't jump when we were told to jump. |
Y, segunda corrección, de Platón a Leibniz se nos decía simplemente que hay apariencias y esencias. | And a second correction is this: from Plato to Leibniz, we were not simply told that there are appearances and essences. |
Se nos decía que no había tiempo y que nada podía retrasar el inicio del ciclo del milenio. | We were told that time was short and that nothing could delay the start of the Millennium Round. |
De acuerdo, así que quizá Gloria nos decía la verdad. | Okay, so maybe Gloria was telling us the truth. |
¿Recuerdas lo que tu papá siempre nos decía? | You remember what your dad used to always tell us? |
¡Con eso Él nos decía que las debemos obedecer! | With this He told us that we must obey them! |
Y nos decía, precisamente, la preocupación de la comunidad internacional. | And he told us the concern of the international community. |
Tenía una trabajadora social, pero no nos decía nada. | He had a case worker, but she wouldn't tell us anything. |
Seis no nos decía nada, pero hacía muchas preguntas. | Six told us nothing, but asked plenty of questions. |
La gente a menudo nos decía el regalo que era Duane. | People often told us what a gift Duane was. |
Pero ella nos decía, "No me digan lo que debo hacer". | But she was all, 'Don't tell me what to do.' |
¿Qué era lo que nos decía ese gurú? | What was it that that guru used to tell us? |
David: Y ya, él nos decía que teníamos que hacer la limpieza. | David: And he told us that we had to do the cleaning. |
Aún así nos decía que comiésemos lenta y concienzudamente. | Yet he told us to eat slowly and mindfully. |
Creo que quizá nos decía la verdad. | I think maybe he was telling us the truth. |
Sin embargo, se nos decía que podía llevar meses alcanzar la nominación. | Nevertheless, we were told it could take months to win the nomination. |
