dar
Pero no nos daremos por vencidos contigo, ¿está bien? | But we won't give up on you, okay? |
No tenemos mucho tiempo pero nos daremos prisa. | We don't really have time but we're gonna hurry. |
No nos daremos por vencidos en este caso. | We are not giving up on this case. |
No nos daremos por vencidos hasta el final. | We won't give up until the very end. |
Supongo que con el tiempo, nos daremos cuenta de lo que queremos. | I guess, with time we'll both realise what we want. |
No siempre nos daremos cuenta de ellas. | We will not always be aware of them. |
No nos daremos por vencidos, tenemos que resolver esto. | We're not giving up. We just gotta figure this thing out. |
Poco a poco nos daremos cuenta de que está estudiando filosofía. | We gradually work out that he is studying philosophy. |
No estoy terminando, solo nos daremos un tiempo. | No, I'm not breaking up, just taking a break. |
Gracias. Pero no nos daremos por vencidos. | Thank you. But we're not gonna give up. |
Si lo logran, ni siquiera nos daremos cuenta de que esto ha ocurrido. | If they succeed, we will not even realize that these events occurred. |
No nos daremos por vencidos y no nos rendiremos. | We will not give up and we will not give in. |
Mira, amigo, no nos daremos por vencidos. | Look, man, we're not giving up. |
No nos daremos por vencidos tan fácilmente. | We're not giving up that easily. |
Pero no nos daremos por vencidos. | But we will not give up. |
Pero no nos daremos por vencidos. | But we're not gonna give up. |
No nos daremos por vencidos estando tan cerca. | We're not getting this close and giving up. |
No obstante, no nos daremos por vencidos. | However we will not give up. |
No nos daremos por vencidos contigo. | We're not giving up on you. |
No nos daremos por vencidos. | We're not going to give up yet. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!