Entonces nos conoces bien y nuestras costumbres. | Oh, so, you know all about us and our ways. |
Sí, tu no nos conoces y nosotros a ti tampoco. | We don't know you, nor you us. That's right. |
Víctor, creo que nos conoces a todos. | Victor, I think you know everybody. |
No nos conoces a ellos o a mí. | You don't know them or me. |
Bueno, ahora nos conoces a nosotros. | Well, you know us now. |
Puedo entender que no nos conoces. | I understand you're not familiar with everything. |
Eres joven, nos conoces y no vives por aquí. | You're young, we know you andyou don't live around here. |
Eres joven, nos conoces y no vives por aquí. | You're young, we know you and you don't live around here. |
Dile que nos conoces y te hará un buen precio. | Tell her you know us, she'll give you a good rate. |
Tú no nos conoces, pero vinimos aquí para verte a ti. | You don't know us, but we actually came here to see you. |
Necesitamos tu ayuda y tú nos conoces. | We need your help and you know us. |
Entonces creo que no nos conoces tan bien como pensabas. | Then I guess you don't know us as well as you thought. |
Bueno, sin ningún respeto, no nos conoces a nosotras. | Yeah, well, with no due respect, you don't know us. |
Mira, no te conocemos y tú no nos conoces. | Look, we don't know you, and you don't know us. |
A lo mejor te damos miedo porque no nos conoces bien. | Maybe we frighten you because you don't know us well. |
Pero no sé si tú nos conoces un poco. | But I don't know if you know much about us. |
Bueno, entonces no nos conoces para nada Carly. | Well, then you don't know us at all, carly. |
No nos conoces hasta que no te hagamos gritar. | You don't know us until we're making you scream. |
No nos conoces muy bien, ¿verdad? | You don't know us very well, do you? |
Dile que nos conoces, te hará un descuento. Genial. | Tell her you know us, she'll give you a good rate. |
