Resultados posibles:
confrontamos
confrontamos
confrontar
¿No deberíamos todos esforzarnos por tener ese espíritu y esa valentía cuando nos confrontamos con la injusticia? | Shouldn't all of us strive to have that spirit and that courage when confronted with injustice? |
Nunca nos confrontamos, mas llegó el momento en que me convertí en el Presidente Estatal de la Organización Sathya Sai. | We never confronted each other, but the time came when I became the State President of the Sathya Sai Organisation. |
Lo hacemos todos realmente porque nos confrontamos continuamente con este tipo de terribles consecuencias de la inseguridad vial. | We also sympathize with him: all of us can, because we all have to battle continually with the terrible consequences of these kinds of traffic accidents. |
Nos confrontamos ahora con un continuum completo del amarillo--cada parte representa un nivel muy específico de comprensión y un estado específico de awareness. | We are now confronted with a complete continuum of yellow--each representing a very specific level of understanding and a specific state of awareness. |
Diariamente nos confrontamos con la injusticia hacia los animales - en nuestros platos. | And: With injustice towards animals we are confronted daily - on our plates. |
En un principio, nos confrontamos con un éxito limitado. | We met with limited success initially. |
¿Qué es lo mejor que podemos hacer cuando nos confrontamos con alguien involucrado en el ocultismo? | What is the best thing to do when confronted with someone involved in the occult? |
¿Con qué clase de mentalidades posfordistas nos confrontamos en las diferentes partes del mundo? | What types of postfordist points of view do we face in various parts of the world? |
¿Qué sucede ahora, cuando el espacio con el cual nos confrontamos, es transitorio, mutable? | What would happen here, when the space we would be facing is a transitory, mutable one? |
Lo experimentamos cuando nos confrontamos, a través de los relatos, con la vida de los santos. | We experience this when we turn to the lives of the saints, told through stories. |
Más abominaciones nos confrontamos casi diariamente, cada uno peor que la previa atrocidad, si sea posible. | Amost daily we are confronted by more abominations, each one worse than the previous atrocity, if that is possible. |
Cuando nos confrontamos al sufrimiento de los demás, ¿qué representa el sufrimiento que sentimos en zazen? | When we face the suffering of other people, what does it means, the suffering we feel during zazen? |
Nosotros los jóvenes italianos nos confrontamos con un contexto marcado cada día más por la pluralidad de culturas y religiones. | We young Italians are confronted with a context marked more each day by the plurality of cultures and religions. |
¡Con nuestro mortero de reparación rápida TOK®-Crete 45 V2.0 nos confrontamos a estas dificultades y cumplimos con las condiciones más extremas! | Our quick repair mortar TOK®-Crete 45 V2.0 meets these challenges and also fulfills the highest demands! |
Esto se ve más claramente aún cuando nos confrontamos con las extraordinarias potencialidades de internet y la complejidad de sus aplicaciones. | This is particularly evident when we are confronted with the extraordinary potential of the internet and the complexity of its uses. |
Casi al final de la avenida Hennepin nos confrontamos con una alternativa: en un lugar un cabaret, al lado un cinematógrafo. | Toward the lower end of Hennepin Avenue we were confronted with two alternatives: in one place a burlesque show, next door a movie. |
Luego, cuando descendemos de la montaña de los buenos deseos al valle de la vida cotidiana nos confrontamos con una realidad ambigua, frágil y opaca. | Then, when we descend from the mountain of good wishes to the valley of everyday life we are confronted with an ambiguous, brittle and dull reality. |
Es tal nuestro interés por tu mundo que estudiamos, experimentamos y nos confrontamos con todos los expertos que pueden ayudarnos a valorizar tu trabajo. | Our interest in your world is such that we study, experiment and consult with experts who can assist us in making the most of your business. |
Como resultado, nos confrontamos a panorama de gran cantidad de organizadores laborales y defensores sociales avezados, comprometidos con sus bases, con un buen entendimiento de la globalización, un buen intérprete y aún así. | As a result, we are confronted with an arena with savvy U.S. union organizers and social advocates, committed to their constituencies, with a good understanding of globalization, a good interpreter and yet. |
Me parece que -si nuestras informaciones son correctas, aunque usted dice en su informe que la Comisión no proporciona recursos suficientes, la misma es el primer donante mundial- en su informe usted señala que el problema del personal externo es un problema con el cual nos confrontamos. | If we are correctly informed, although you state in your report that the Commission does not grant sufficient resources, it is the world's leading donor. I believe that your report refers to external staff as one tangible problem. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!