configurar
Pero, señor Presidente, nosotros no nos configuramos solamente como una Unión económica y comercial, sino como una Unión de valores. | However, we have set ourselves up not only as an economic and commercial Union but also as a Union of values. |
Por tanto, nos configuramos como una red de mujeres feministas interesadas en el desarrollo de la justicia en las relaciones de género, y convencidas de que la educación es una de las variables que lo hará posible. | On the conviction that education is one of the factors that will make this possible, we have therefore formed a network of women feminists interested in developing justice in gender relations. |
