alejar
¿Quiere que simplemente nos alejemos de esto? | You want us to just walk away from this? |
Así que si él dice que nos alejemos, nos alejamos. | If he says stay away, we stay away. |
Nunca dejes que nos alejemos de ti. | Never allow us to stray from You. |
El quiere que nos alejemos. | He wants us to walk away. |
No pasará mucho tiempo antes de que Elena y yo nos alejemos caminando juntos hasta el atardecer. | It won't be long before Elena and I walk off into the sunset together. |
Siento que no haga caso a la razón, pero no espere que nos alejemos de esto. | I'm sorry you won't listen to reason, but don't expect us to walk away from this. |
Perdona nuestros pecados, y a la hora de nuestra muerte no permitas que nos alejemos de ti. | Forgive us our sins, and at our last hour, let us not fall away from you. |
Es hora de que todos nos alejemos de modelos empresariales lineales que se centran en los comienzos y los finales. | It's time for us all to move away from linear business models that are focused on starts and ends. |
Quizás la razón por la que el Señor a veces limita el entregarnos Sus dones es para que no tropecemos con los dones y nos alejemos de Él. | That may be why the Lord sometimes limits His gift-giving to us—so we do not stumble over the gifts and fall away from Him. |
El informe pide que nos alejemos del histórico sistema de pago para el año 2020, al pedir una ayuda por superficie y unos criterios objetivos que sustituyan al régimen actual. | The report calls for a move away from the historical payment system by 2020, calling for an area basis plus objective criteria to replace the current regime. |
¿No puedes esperar hasta que nos alejemos del barco? | Can't you wait till we get off the ship? |
No nos alejemos demasiado, o perderemos el coche también. | Let's not stray too far, or we'll lose the car, too. |
Pero aún cuando nos alejemos miles de kilómetros, no hay escape. | But even if we move thousands of miles away, there's no escape. |
Ya es hora de que nos alejemos de esta postura. | It is high time that we moved away from that. |
Un sabor amargo nos advierte que nos alejemos de los venenos. | A bitter taste warns us away from poisons. |
Deberíamos estar bien mientras nos alejemos de las sombras. | Should be ok as long as we stay out of the shadows. |
Sí, estaré bien tan pronto como nos alejemos de aquí. | Yeah, I will be, as soon as we get out of here. |
Puede que nos alejemos cuando algo no es bueno para nosotros. | May we stay away from it when it's no good for us. |
¿Nos estás diciendo que nos alejemos de Chad? | Are you telling us to stay away from Chad? |
Ahora, ya ves las cosas que pueden hacer que nos alejemos. | Well, now you see the thing that can keep us apart. |
