Resultados posibles:
alejaremos
Futuro para el sujetonosotrosdel verboalejar.
alejáremos
Futuro de subjuntivo para el sujetonosotrosdel verboalejar.

alejar

No nos alejaremos de esta manta hasta que te haga olvidar...
We're not stepping off this blanket until I make you forget...
También significa que por fin nos alejaremos del crecimiento unilateral.
That also means that we will finally get away from one-sided development.
No nos alejaremos de tu lado.
We will not leave your side.
Hoy no nos alejaremos.
We're not walking away today.
Nos alejaremos caminando tranquilos y en silencio, como si nada.
We're gonna walk away from here nice and quiet, like nothing's happening.
Está aquí por mi, y no nos alejaremos de él.
He's here for me, and I will not turn away from him.
Cuando nos arrepentimos por nuestros pecados, nos alejaremos de ellos.
When we are sorry for our sins, we will turn away from them.
En cuanto te recuperes, nos alejaremos de todo esto.
As soon as you're well, We'll get away from all this.
Salmo 79, trece de noviembre, no nos alejaremos
Psalm 79, Thirteenth of november, We will distance us not →
Por razones de seguridad, por un tiempo nos alejaremos de la posada.
For security reasons we stay clear of the inn for a while.
No nos iremos mucho tiempo, no nos alejaremos mucho.
We're not gonna be gone long, we're not going far.
Mira, nos alejaremos de aquí, nosotros tres.
Look, we're going to get away from here, the three of us.
Y nos alejaremos de ellos.
And we get away from them.
Déselo a él, luego nos alejaremos.
Drop the money. Give it to him, then we'll go away.
Si cometemos estos tres errores, nos alejaremos más que nunca de una Europa dinámica.
If we make these three mistakes we will be further than ever away from a dynamic Europe.
Nunca nos alejaremos otra vez.
Never leave each other again.
¿Cuánto más nos alejaremos?
How much further are we going?
Con el tiempo, nos alejaremos de ciertas personas, para que no descubran nuestra conducta pecaminosa.
Over time, we will draw away from certain people so they won't discover our ungodly behavior.
Y si la pasamos, o se desvió, entonces nos alejaremos más de ella.
And if we pass her, or she veered off, then we'll only increase the distance between us.
Finalmente nos alejaremos del sistema blazar para mostrar su relación aproximada al contexto galáctico más grande.
We'll eventually zoom out of the blazar system to show its approximate relationship to the larger galactic context.
Palabra del día
la cometa