Solamente nos pidieron que nos acordásemos de los pobres; lo cual también procuré con diligencia hacer. | Only they would that we should remember the poor; the same which I also was forward to do. |
Solamente nos pidieron que nos acordásemos de los pobres; lo mismo que fui también solícito en hacer. | Only they would that we should remember the poor; the same which I also was eager to do. |
Solamente nos pidieron que nos acordásemos de los pobres; lo mismo que fui también solícito en hacer. | Only they would that we should remember the poor; the same which I also was forward to do. |
Solamente nos pidieron que nos acordásemos de los pobres; lo mismo que fui también solícito en hacer. | Only that we should be mindful of the poor: which same thing also I was careful to do. |
Lo atestigua San Pablo, escribiendo a los cristianos de la Galacia: nos pidieron que nos acordásemos de los pobres, cosa que procuré yo cumplir con mucha solicitud (2, 10). | St Paul testifies to it in his Letter to the Christians of Galatia: they would have us remember the poor, which very thing I was eager to do (2:10). |
