northward

It is clear that most of the indicators point northwards.
Está claro que la mayoría de los indicadores apuntan hacia el norte.
During this time, Jean continues to walk northwards.
Durante este tiempo Jean sigue caminando hacia el norte.
She was required to fallow the road that went northwards.
Ella debía seguir por la senda que iba al norte.
USD/JPY. It is clear that most of the indicators point northwards.
USD/JPY. Está claro que la mayoría de los indicadores apuntan hacia el norte.
Massively northwards after the fall of Barcelona.
Masivamente hacia el norte tras la ocupación de Barcelona.
Traveling northwards, we reckoned we could climb those south slopes.
Yendo hacia el norte, pensamos que podríamos subir las colinas sureñas.
Continuing northwards, we enter the municipal district of es Castell.
Continuando hacia el norte nos adentramos en el término de es Castell.
The left wing (to the east) was extended northwards and southwards.
El ala izquierda (al este) fue prolongada hacia el norte y el sur.
As expected, the pair indeed rushed northwards.
Como era de esperar, la pareja se precipitó hacia el norte.
It is like a journey that started northwards and ended southwards.
Es como un viaje que iniciado hacia el norte termina en el sur.
The pair, as expected, departed northwards.
El par, como era de esperar, partió hacia el norte.
To do this we will have to go northwards.
Para hacerlo tendremos que desplazarnos al norte.
We're going northwards along the Nile.
Vamos hacia el norte a lo largo del Nilo.
The more experience you have, more northwards you will have to go.
Cuanta más experiencia tengas, más hacia el norte irás.
Ride northwards through the site until you come to Anhalter Straße.
Recorra el terreno en dirección norte hasta que llegue a la Anhalter Straße.
To get there you need to go northwards, in the Teusaquillo neighbourhood.
Para llegar hay que desplazarse hacia el norte, en el barrio de Teusaquillo.
Yes! Finally something about northwards.
Sí! Finalmente algo sobre el norte.
Villa Pehuenia appears following the road northwards, lying on Lake Aluminé.
Siguiendo la ruta hacia el norte, aparece Villa Pehuenia, recostada sobre el lago Aluminé.
The most scenic line runs from Luxembourg northwards to Liege in Belgium.
La línea con más paisajes circula desde Luxemburgo hacia el norte a Lieja, en Bélgica.
The 413-metre high Mount Srđ rises northwards from Dubrovnik.
El monte Srđ se eleva por encima de Dubrovnik en su lado septentrional.
Palabra del día
el petardo