normativa
Este site contiene material sujeto a la normativa de copyright. | This site contains material subject to the normative of copyright. |
En otros países, siga la normativa y directrices locales aplicables. | In other countries, follow the local applicable regulations and guidelines. |
Higiene (definición, normativa y directrices; diversos aspectos de higiene; medidas) | Hygiene (definition, regulations and guidelines; various aspects of hygiene; measures) |
La normativa recomienda su registro y promoción en ferias. | The legislation recommends its registration and promotion at trade fairs. |
Conocer exhaustivamente el funcionamiento de la normativa contable internacional (NIIF-IFRS). | To know exhaustively the operation of international accounting standards (NIF-IFRS). |
Este Sitio contiene material sujeto a la normativa de copyright. | This Site contains material subject to the copyright rules. |
La nueva ley pide una normativa consistente en toda Texas. | The new law calls for a consistent policy throughout Texas. |
Los principales tipos de malos hábitos: Utilice léxico no normativa. | The main types of bad habits: Use non-normative lexicon. |
Cada unidad corresponde no solo a la normativa vigente. | Each unit corresponds not only to the current regulations. |
Complementan la normativa básica y son de aplicación general. | They supplement the basic regulation and are of general application. |
Todos los cascos SHOEI vendidos en Europa cumplen con esta normativa. | All SHOEI helmets sold in Europe comply to this standard. |
Ambas tienen sistemas bancarios ineficientes, con excesiva burocracia y demasiada normativa. | Both have inefficient banking systems, with excessive bureaucracy and regulations. |
Colombia también ha hecho importantes esfuerzos para mejorar la transparencia normativa. | Colombia has also made significant efforts to improve regulatory transparency. |
Un ejemplo de buena normativa es la directiva sobre hábitats. | An example of sound legislation is the habitats directive. |
La falta de capacidad judicial o normativa agudiza el problema. | Lack of judicial or regulatory capacity exacerbates the problem. |
Bueno, no hay nada en la normativa contra de eso. | Well, there's nothing in the rule book against it. |
Esta normativa no se ha modificado desde su adopción en 1992. | This regulation has not been amended since its adoption in 1992. |
Puedes acceder a la normativa completa de Kobox aquí. | You can access the complete rules of Kobox here. |
En nuestra opinión, ese es un buen ejemplo de coherencia normativa. | In our view, it is a good example of policy coherence. |
¿Qué normativa aplica sobre el alquiler de mi apartamento? | What regulations are applied to the rental of my apartment? |
