noriega

Además, la retención a bordo de algunas de las especies más agotadas, en particular la noriega, la raya blanca y la raya mosaica, ha sido prohibida.
In addition, retention on board of some of Europe's most depleted skate species, particularly the common skate, white skate and undulate ray, has been prohibited.
Con la primera cosecha Noriega había ganado un millón de pesos.
With the first harvest Noriega had earned a million pesos.
Y en Honduras, Gabriel Fino Noriega, Rafael Munguía y Bernardo Rivera.
And in Honduras, Gabriel Fino Noriega, Rafael Munguía and Bernardo Rivera.
Ignacio Estella Noriega es doctor en Historia del Arte.
Ignacio Estella Noriega is a doctor in the History of Art.
La extradición del expresidente Martinelli: ¿otro Noriega en Panamá?
The extradition of former President Martinelli: another Noriega in Panama?
Noriega dejó el programa en marzo, pero su sobriedad no duró.
Noriega left the program in March, but his sobriety didn't last.
Para más fotos de Franco Noriega, dirígete aquí.
For more pics of Franco Noriega, head here.
Ese grupo siempre se entendió directamente con el General Noriega.
This group has always dealt directly with General Noriega.
Ella dijo que no sabía dónde estaba el General Noriega.
She said she didn't know where General Noriega was.
Ella dijo que no sabía donde estaba el General Noriega.
She said she didn't know where General Noriega was.
La audiencia de Noriega se pospuso y ambos hombres siguen detenidos.
Noriega's hearing was postponed and both men remain in detention.
Lo mismo ocurrió en el caso del General Noriega.
The same thing had happened in the case of General Noriega.
Han hablado Noriega, Colin Powell y Condolezza Rice.
Noriega, Colin Powell and Condolezza Rice have spoken.
Bienvenidos a la página de comentarios sobre Servicios Generales Noriega.
Welcome to the Servicios Generales Noriega comment page.
El Sr. Noriega estaba allí, pero no teníamos pruebas.
Mr Noriega was there, but there was no evidence.
Atrapados en medio del caos estaban hombres como Rafael Noriega Peña.
Caught in the middle of the chaos were men like Rafael Noriega Peña.
Lo conocí cuando estaba persiguiendo a Noriega en Panamá.
I met him when I was chasing Noriega around Panama.
Más tarde, Noriega acompañó a Morán a negociaciones internacionales en México y Madrid.
Later, Noriega accompanied Morán to international talks in Mexico and Madrid.
Los denunciados son Carlos Sánchez Noriega y otros.
Those charged are Carlos Sánchez Noriega and others.
Pregunta: ¿Tenían ellos reuniones, por ejemplo, con Noriega directamente?
Question: Did they have meetings, for example, directly with Noriega?
Palabra del día
disfrazarse