noquear
Yo diría que lo noqueaste con un martillazo. | More like you sacked him with a hammer drop. |
Dijo, "hola, Ray", y le noqueaste. | He said, "hey, ray, " and you punched him out. |
Está bien, me tienes, Me noqueaste. | OK. You got me, I'm knocked out. |
He oído que lo noqueaste. | I heard you knocked him out. |
¿Por qué lo noqueaste? | Why'd you knock him out? |
Creo que me noqueaste, me siento débil. | I think you knocked a filling loose. |
Cuando me noqueaste, no debí haberme despertado, o lo hice, y decidí no ir a la fiesta. | When you knocked me out, I must not have woken up, or did, and decided not to go to the mixer. |
Bueno, si mal no recuerdo, noqueaste en un bar a un defensa la noche en que te conocí, así que creo que, incluso en un mal día, podrías con ella. ¿Ves? | Well, if I recall, you knocked out a linebacker in the bar the first night I met you, so I think even on an off day, you could probably take her. |
Y voz noqueaste a los guardias y tomaste el dinero. | And you beat up the guards and took the cash. |
Nunca noqueaste a nadie. | You're a fake. You never hurt anyone. |
¿De verdad te pegué? Me noqueaste. | Did I really hit you? |
Ahora, sé que no es... el negocio ideal de mi vida, pero solo quería decirte, pero estoy feliz, ya sabes, de como noqueaste a un tipo con un ladrillo. | Now, I know it's not... Ahem... Equal trade for my life, but I just wanted to say, |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!