none of
The problems in your society are none of my business. | Los problemas en su sociedad no son de mi incumbencia. |
Except for my age, which is none of his business. | Excepto mi edad, lo cual no es de su incumbencia. |
That is none of your concern right now, Mr. Radcliff. | Eso no es de su incumbencia ahora mismo, Sr. Radcliff. |
Listen, Daniel, your personal life is none of my business. | Escucha, Daniel, tu vida personal no es de mi incumbencia. |
My relationship with Dr. Mandell is none of your business. | Mi relación con el Dr. Mandell no es asunto suyo. |
And in fact, none of these anglers has been selfish. | Y en realidad, ninguno de estos pescadores ha sido egoísta. |
Normally, there are none of these antibodies in the blood. | Normalmente, no hay ninguno de estos anticuerpos en la sangre. |
But none of these words can not describe those things. | Pero ninguna de estas palabras no pueden describir esas cosas. |
Pus in the eye, but none of the symptoms above. | Pus en el ojo, pero ninguno de los síntomas anteriores. |
And your word, none of which means bupkis to me. | Y su palabra, ninguno de que significa bupkis para mí. |
For me, none of the internal systems have been affected. | Para mí, ninguno de los sistemas internos ha sido afectado. |
Thanks for the show-and-tell, but none of this is mine. | Gracias por la exposición, pero nada de esto es mío. |
Unfortunately, none of those gimmicks will provide any permanent growth. | Por desgracia, ninguno de esos trucos proporcionará cualquier crecimiento permanente. |
Now, none of the treatments we had used before helped. | Ahora, ninguno de los tratamientos que habíamos usado antes ayudó. |
And for the record, none of these are our cases. | Y para que conste, ninguno de estos son nuestros casos. |
But Woodstock co-creator Michael Lang is having none of it. | Pero Woodstock co-creador Michael Lang está teniendo nada de eso. |
It is a provocation that none of us can avoid. | Es una provocación que ninguno de nosotros puede evitar. |
Something happened on this vessel that none of us understand. | Algo sucedió en esta nave que ninguno de nosotros entiende. |
Their lives show that none of them were truly converted. | Sus vidas muestran que ninguno de ellos fue verdaderamente convertido. |
There are important documents, but... none of them absolutely essential. | Hay documentos importantes, pero... ninguno de ellos es absolutamente esencial. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!