non-military

But the non-military dimension can also be crucial.
Pero la dimensión no militar también puede ser crucial.
Efforts to find a non-military solution in Iraq failed.
Los esfuerzos por encontrar una solución no militar en el Iraq fracasaron.
The training is open to military and non-military legal professionals.
La formación está abierta a militares y no militares profesionales del derecho.
How adequate and effective is the non-military component?
¿Cuán adecuado y eficaz resulta el componente no militar?
This will be the main non-military U.S. support to the PCIM.
Este sería el principal apoyo no militar de EEUU al PCIM.
This may be just about non-military goods.
Esto puede ser solo de los bienes no militares.
The resolution lifts all the non-military sanctions imposed on Iraq since 1990.
La resolución levanta todas las sanciones no militares impuestas al Iraq desde 1990.
This committee consists mainly of non-military personnel.
Este comité está integrado principalmente por personal no militar.
Revolvers, pistols, non-military firearms and similar devices
Revólveres, pistolas, armas de fuego no militares y artículos similares
and underlined that Galileo is an exclusively non-military project;
y subrayaban que Galileo es un proyecto exclusivamente no militar.
It was also easier to identify the political dimensions of non-military jurisdiction.
También es más fácil identificar las dimensiones políticas de la jurisdicción no militar.
CPA 25.40.12: NACE Revolvers, pistols, non-military firearms and similar devices
CPA 25.40.12: Revólveres, pistolas, armas de fuego no militares y artículos similares
The importance of civilian police and other non-military components is increasing.
Se acrecienta la importancia de la policía civil y de otros componentes no militares.
It could bring its ideas on non-military conflict management to bear.
Podría aplicar aquí sus conceptos de gestión no militar de conflictos.
However, the huge majority of offsets are indirect and non-military in nature.
Sin embargo, la gran mayoría de las compensaciones son indirectas y de carácter no militar.
Parts and accessories for revolvers, pistols, non-military firearms and similar devices
Partes y accesorios de revólveres, pistolas, armas de fuego no militares y dispositivos similares
Military capability must be supplemented by non-military means to build a lasting peace.
La capacidad militar debe complementarse con medios no militares para lograr una paz duradera.
Yes, we do need a non-military foreign policy.
Sí, necesitamos una política exterior civil.
In the non-military field it is certainly the opposite.
En lo que respecta al ámbito no militar, sucede lo contrario.
Military and non-military issues cannot be placed neatly in separate boxes.
Las cuestiones militares y no militares no se pueden poner fácilmente en cajas separadas.
Palabra del día
el cementerio