non-confrontational
- Ejemplos
Our task is to foster this constructive and non-confrontational approach. | Nuestra tarea es favorecer este enfoque constructivo y no conflictivo. |
This is a peaceful, joyful, artistic and non-confrontational event. | Este es un evento pacífico, alegre, artístico y sin confrontación. |
This non-confrontational approach is highly principled and legitimate. | Este enfoque no contencioso es de elevados principios y legítimo. |
This principle consists in avoiding conflicts and maintaining a non-confrontational behavior. | Este principio consiste en evitar los conflictos y mantener una conducta no conflictiva. |
As always I tried to keep our conversation positive and non-confrontational. | Como siempre traté de mantener la conversación positiva y sin conflicto. |
The draft resolution is of a non-confrontational character. | El proyecto de resolución no tiene carácter controvertido. |
In my view, it is a balanced and non-confrontational document. | En mi opinión, se trata de un documento equilibrado, y no busca la confrontación. |
It's a quick mental exercise that will leave you feeling relieved and non-confrontational. | Es un ejercicio mental rápido que te dejará sintiéndote aliviado y no confrontacional. |
My family is very non-confrontational. | Mi familia es muy poco polémica. |
Even in areas of lingering disagreement, the two leaders were non-confrontational. | Incluso en áreas de persistente desacuerdo, los dos dirigentes mantuvieron una actitud de no confrontación. |
Culture Czechs are non-confrontational and can be quite indirect in their approach. | Los checos no buscan la confrontación y pueden ser indirectos en su enfoque. |
Try to help them understand your point of view in a non-confrontational manner. | Trata de ayudarlos a entender tu punto de vista de una manera no confrontacional. |
It believed in a non-confrontational approach and considered such resolutions to be counter-productive. | Cree en un enfoque no contencioso y considera contraproducentes ese tipo de resoluciones. |
There should be a meaningful, non-confrontational partnership between North and South. | Debería haber una asociación válida y exenta de confrontación entre el Norte y el Sur. |
I don't know if I ever told you, but I am so non-confrontational. | No sé sí te lo dije pero soy tan poco beligerante. |
Challenge participants, where relevant and necessary, in a non-confrontational but assertive manner. | Desafiar a las participantes, cuando sea relevante y necesario, no de forma beligerante sino asertiva. |
I'm saying this in a non-confrontational way. | Lo digo de manera no rivalizante. |
That was very non-confrontational. "Maybe don't do that." | Es una manera muy diplomática de decirlo: "No sé si lo haría". |
If this happens, be as congenial and non-confrontational as possible. | Si esto fuera a suceder, trata de ser amable y evitar la confrontación lo más posible. |
WNBR is a fun, inspirational, non-confrontational body-positive event with a positive message of hope. | WNBR es un evento positivo, divertido, inspirador y sin confrontación con un mensaje positivo de esperanza. |
