non-confrontational

Popularity
500+ learners.
Our task is to foster this constructive and non-confrontational approach.
Nuestra tarea es favorecer este enfoque constructivo y no conflictivo.
This is a peaceful, joyful, artistic and non-confrontational event.
Este es un evento pacífico, alegre, artístico y sin confrontación.
This non-confrontational approach is highly principled and legitimate.
Este enfoque no contencioso es de elevados principios y legítimo.
This principle consists in avoiding conflicts and maintaining a non-confrontational behavior.
Este principio consiste en evitar los conflictos y mantener una conducta no conflictiva.
As always I tried to keep our conversation positive and non-confrontational.
Como siempre traté de mantener la conversación positiva y sin conflicto.
The draft resolution is of a non-confrontational character.
El proyecto de resolución no tiene carácter controvertido.
In my view, it is a balanced and non-confrontational document.
En mi opinión, se trata de un documento equilibrado, y no busca la confrontación.
It's a quick mental exercise that will leave you feeling relieved and non-confrontational.
Es un ejercicio mental rápido que te dejará sintiéndote aliviado y no confrontacional.
My family is very non-confrontational.
Mi familia es muy poco polémica.
Even in areas of lingering disagreement, the two leaders were non-confrontational.
Incluso en áreas de persistente desacuerdo, los dos dirigentes mantuvieron una actitud de no confrontación.
Culture Czechs are non-confrontational and can be quite indirect in their approach.
Los checos no buscan la confrontación y pueden ser indirectos en su enfoque.
Try to help them understand your point of view in a non-confrontational manner.
Trata de ayudarlos a entender tu punto de vista de una manera no confrontacional.
It believed in a non-confrontational approach and considered such resolutions to be counter-productive.
Cree en un enfoque no contencioso y considera contraproducentes ese tipo de resoluciones.
There should be a meaningful, non-confrontational partnership between North and South.
Debería haber una asociación válida y exenta de confrontación entre el Norte y el Sur.
I don't know if I ever told you, but I am so non-confrontational.
No sé sí te lo dije pero soy tan poco beligerante.
Challenge participants, where relevant and necessary, in a non-confrontational but assertive manner.
Desafiar a las participantes, cuando sea relevante y necesario, no de forma beligerante sino asertiva.
I'm saying this in a non-confrontational way.
Lo digo de manera no rivalizante.
That was very non-confrontational. "Maybe don't do that."
Es una manera muy diplomática de decirlo: "No sé si lo haría".
If this happens, be as congenial and non-confrontational as possible.
Si esto fuera a suceder, trata de ser amable y evitar la confrontación lo más posible.
WNBR is a fun, inspirational, non-confrontational body-positive event with a positive message of hope.
WNBR es un evento positivo, divertido, inspirador y sin confrontación con un mensaje positivo de esperanza.
Palabra del día
venenoso