nominalmente

La salida del transductor de milivoltios es nominalmente alrededor de 30mV.
The output of the millivolt transducer is nominally around 30mV.
Suministro de voltaje a los sensores de sistema (5 voltios nominalmente).
Supply voltage to the system sensors (nominally 5 volts).
Un pueblo nominalmente libre, nos dejamos ser utilizado como tal.
A nominally free people, we let ourselves be used that way.
La salida del transductor milivoltios es nominalmente alrededor de 30mV a escala completa.
The output of the millivolt transducer is nominally around 30mV.
La burguesía abarca nominalmente el conjunto de la sociedad capitalista.
The bourgeoisie nominally embraces the entire capitalist society.
Generalmente nominalmente sobre 10%-50% de la distancia.
Generally nominally about 10%-50% of the distance.
La ocupación afgana está nominalmente bajo el mando de la OTAN.
The Afghan occupation is nominally under NATO command.
Nuestros oponentes nominalmente marxistas son en gran medida socialdemócratas de izquierda.
Our nominally Marxist opponents are largely left social democrats.
Aunque nominalmente 'invisible' (y ahora sin casa!), Jehová adquirió un aspecto sumamente humano.
Though nominally 'invisible' (and now homeless!),Yahweh acquired a most man-like countenance.
Mientras que el sistema estatal era nominalmente federal, el PCUS era unitario.[47]
While the state system was nominally federal, the party was unitary.[46]
QST es nominalmente un 9,5%, pero también se aplica al 5% GST federal.
QST is nominally 9.5%, but is also applied to federal 5% GST.
Cuatro de los ocho grupos siguen activos nominalmente.
Four out of eight groups are nominally active.
Art Boutique con las tradicionales de arte, esculturas y articrafts (todos nominalmente caro).
Art Boutique with traditional art, articrafts & sculptures (all nominally priced).
Desde julio de 2014 Gaia ha estado observando nominalmente.
Since July 2014 Gaia has observed exactly as it should.
Son numerosos nominalmente, pero no se puede contar con ellos.
They had to the final number, but we cannot count on them.
Lo que pasa es que la raza se impone incluso en sociedades nominalmente economicistas.
What happens is that race reasserts itself even in nominally economist societies.
El segundo nivel funcionó nominalmente hasta que el corte del motor principal ocurrió.
The second stage performed nominally until main engine cut-off was to occur.
En primer lugar, el Consejo General sería nominalmente una simple oficina de correspondencia y estadística.
First, the General Council should be nominally a simple correspondence and statistical bureau.
El poder judicial es nominalmente independiente, pero los tribunales estn sujetos a la presin del gobierno.
The judiciary is nominally independent, but courts are subject to government pressure.
Invadir el noroeste mientras que Musharraf está nominalmente en control del país es una cosa.
Invading the northwest while Musharraf is nominally in control of the country is one thing.
Palabra del día
el bastón de caramelo