Plural denomenclature
nomenclature
Reuse of components and projects standardizing nomenclatures and reducing the associated costs. | Reutilización de componentes y proyectos, estandarizando nomenclaturas y reduciendo los costes asociados. |
This type of notation is often used for variable nomenclatures. | Este tipo de notación se utiliza con frecuencia para la nomenclatura de variables. |
Customizable reusability of elements and projects to standardize nomenclatures and reduce associated costs. | Reutilización de componentes y proyectos, estandarizando nomenclaturas y reduciendo los costes asociados. |
Long ride, babbling nomenclatures. | Largo cabalga, balbucea nomenclaturas. |
EuroGentest financed the creation of a thesaurus of clinical signs to harmonise international phenotype nomenclatures. | EuroGentest financió la creación de un tesauro de signos clínicos para armonizar las nomenclaturas de fenotipo internacionales (ICHPT). |
To this end, the French laboratories have given us excellent nomenclatures but of very different qualities. | Para esto, los laboratorios franceses ponen a disposición excelentes nomenclaturas, pero de cualidad muy desigual. |
The benefits can materialise most quickly in those areas where there already exist national and international statistical nomenclatures. | Las ventajas pueden concretarse más rápidamente en los ámbitos en que ya existan nomenclaturas estadísticas nacionales e internacionales. |
The plan to clarify the nomenclatures of the other institutions' budgets is to be welcomed. | El plan para clarificar las nomenclaturas de los presupuestos de las otras instituciones ha de acogerse con satisfacción. |
Technical amendments have been made in the tariff nomenclatures since the adoption of Decision No 140/2001. | Como consecuencia de la adopción de la Decisión no 140/2001, se han introducido modificaciones técnicas en las nomenclaturas aduaneras. |
Rationalists have over the centuries and under different nomenclatures given lead to the struggle for civilization. | A lo largo de los siglos y bajo diversas denominaciones, los racionalistas han conducido la lucha por la civilización. |
To this end, the Commission shall take account of internationally recognised nomenclatures including the International Nomenclature of Cosmetic Ingredients (INCI). | A este fin, la Comisión tendrá en cuenta las nomenclaturas reconocidas internacionalmente, incluida la Nomenclatura Internacional de Ingredientes Cosméticos (INCI). |
This is because, in order to facilitate we use WCDMA nomenclatures, but the principle is pretty much the same in LTE. | Esto es porque, a fin de facilitar que utilizamos nomenclaturas WCDMA, pero el principio es prácticamente el mismo en LTE. |
As there are several different nomenclatures in common use in the scientific community for those substances, there is a risk of misidentification. | Sin embargo, como la comunidad científica utiliza habitualmente diversas nomenclaturas para estas sustancias, existe el riesgo de confundirlas. |
The theme of the debate today is one that has been discussed on a number of occasions by the Council under different nomenclatures. | El tema del debate de hoy ha sido examinado en el Consejo en diversas ocasiones con diferentes nombres. |
The nomenclatures are used to differentiate the grade of made tea according to the size of the tea leaves after processing. | Las denominaciones se utilizan, pues, para diferenciar las categorías del té elaborado según el tamaño de sus hojas tras la transformación. |
Furthermore, ALERT® is entirely based on international standard nomenclatures, such as SNOMED CT, LOINC, ICNP, HL-7, IHE and CDA, among other, and has obtained several certifications. | Además, ALERT® está completamente basado en nomenclaturas internacionales estándar, como SNOMED CT, LOINC, ICNP, HL-7, IHE y CDA, entre otras. |
Common names of the steroid hormones are widely recognized, but systematic nomenclature is gaining acceptance and familiarity with both nomenclatures is increasingly important. | Los nombres comunes de las hormonas esteroides son reconocidas comúnmente sin embargo la nomenclatura sistemática está ganando aceptación pero las dos nomenclaturas mantienen su importancia. |
The only limit to this idea is the French pharmacopeia, thence the need of having our laboratories nomenclatures on our desks. | El único limite a esta idea es la farmacopea francesa, entonces la utilidad, la necesidad de tener sobre de su mesa las nomenlaturas de nuestros laboratorios. |
The variables for which statistical data need to be submitted, their definitions and the relevant nomenclatures are given in Annexes II, III and IV. | En los anexos II, III y IV figuran las variables en relación con las cuales es necesario transmitir datos estadísticos, sus definiciones y la nomenclatura correspondiente. |
Management of information associated to the story (metadata): date and/or publication number, edition, heading, sub-heading, associated forms, classification plan(taxonomy), keywords nomenclatures. | Gestión de las informaciones asociadas al texto (metadatos): fecha y\o número de aparición, publicación, edición, rúbrica, subrúbrica, formas autorizadas, plano de clasificación, nomenclaturas de palabras clave. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!