noche de fiesta
- Ejemplos
¿Quieres disfrutar de una noche de fiesta en un barco? | Want to enjoy a night on a boat? |
¿Qué ha pasado con tu noche de fiesta? | What happened to spending the night? |
Se conocieron una noche de fiesta en Kreuzberg, uno de los barrios más eléctricos de Berlín. | They met one evening in Kreuzberg, in one of the most troubled areas of Berlin. |
Para mí, una noche de fiesta no empieza hasta que sale el sol,...¿O es que tienes sueño ya? | For me a party doesn't start until sunrise, or do you feel like sleeping? |
En cualquier caso, vayas donde vayas, esperamos que tu noche de fiesta por las discotecas de Mallorca sea una para recordar. | Wherever you end up, we hope your night in the clubs in Mallorca is one to remember. |
Escuchar Chica tierna en noche de fiesta juegos relacionados y actualizaciones. | Play Tender girl at party night related games and updates. |
Este es el efecto de la última noche de fiesta. | This is the effect of last nights party. |
Nuestras canciones hablan de amor o una noche de fiesta. | Our songs are about love or a night out. |
Parece que alguien tiene una noche de fiesta por delante. | Looks like somebody's got a night of partying ahead of 'em. |
¡Perfecto para ponerla en práctica una noche de fiesta! | Perfect to put on display on a night of partying! |
Por fin tenemos una noche de fiesta para nosotros mismos. | We finally have a night out to ourselves. |
De seguro tengo que convertirlo en una noche de fiesta. | I got to turn it into a party night for sure. |
Escuchar Chica Rock la noche de fiesta juegos relacionados y actualizaciones. | Play Girl Rock The Party Night related games and updates. |
Eso es lo que promete la noche de fiesta en el Hofbräu Berlin. | That's what the party night in the Hofbräu Berlin promises. |
Escuchar Maquillaje para noche de fiesta juegos relacionados y actualizaciones. | Play Makeup For Party Night related games and updates. |
A estos mellizos los conocimos una noche de fiesta. | We met these twins on a night on the tiles. |
¡Después de una noche de fiesta es necesario recuperar pilas! | After a night of fiesta, it's vital to recharge your batteries! |
La noche de fiesta la sauna es concedida al día entero. | In festive night the sauna is provided for the whole days. |
Puede haber una noche de fiesta de clausura TBD. Manténgase en sintonía. | There may be a closing night party TBD. Stay tuned. |
¡Disfruta de una gran noche de fiesta con nosotros! | Enjoy a great night out with us! |
