nobleman

He built him a local nobleman from basketball after r.
Le construyó un noble local de baloncesto después de r.
This was because he was aware that this nobleman was robbing.
Esto fue porque él estaba consciente que este noble robaba.
Its name was given after an English nobleman, Lord Hugh Seymour.
Su nombre fue dado después de un noble Inglés, Lord Hugh Seymour.
Official, the first Ptolemy was the son of Macedon nobleman Lagoy.
Oficial, el primer Ptolomeo era el hijo del noble Macedonia Lagoy.
I just wanted to behave like a true nobleman.
Yo solo quería comportarme como un verdadero noble.
Thanks to the efforts of a true nobleman.
Gracias a los esfuerzos de un verdadero caballero.
There is a foreign nobleman willing to pay a fortune for it.
Hay un noble extranjero dispuesto a pagar una fortuna por ella.
Is that something for a nobleman scholar to do?
¿Eso es algo para que haga un estudiante noble?
You'll regret having put your hand on a nobleman.
Os arrepentiréis de haberle puesto la mano encima a un noble.
It came from the estate of a wealthy nobleman.
Es de la hacienda de un noble rico.
Viscount Etienne Davignon, nobleman named by the king.
Davignon Etienne Vizconde, nombrado noble por el rey.
Don't forget, Romeo is a nobleman.
No se olvide, Romeo es un noble.
Become a nobleman, even for just one night.
Conviértase en un noble aunque sea tan solo por una noche.
G. said he was a young French nobleman.
GRAMO. dijo que era un joven noble francés.
His father served at a rich excentric nobleman.
Su padre servía al noble rico excéntrico.
A nobleman, What more could I ask for?
Todo un hombre de provecho. ¿Qué más puedo pedir?
How many pounds did the nobleman give to each of his servants?
¿Cuantas libras les dio el hombre noble a cada uno de sus sirvientes?
There's a nobleman of the court at door would speak with you.
Hay en la puerta un noble de la corte que quiere hablaros.
What was required of the nobleman in order for his son to be healed?
¿Qué fue requerido del hombre noble para que su hijo fuera sanado?
Now the nobleman was really worried.
Ahora el hombre estaba realmente preocupado.
Palabra del día
el guion