noble title
- Ejemplos
In 1981, he was imposed the noble title of Marquis of Salobreña. | En 1981, le fue impuesto el título nobiliario de Marqués de Salobreña. |
Give him a noble title. | Dale un título de noble. |
The layout of the rooms understandably designed in accordance with the noble title of its owner are worthy of a Mansion. | La disposición de las estancias comprensiblemente diseñadas en concordancia al título nobiliario de su dueño son dignas de una Mansión. |
It appears, however, that in order to earn this noble title, one has to eat a lot of bitter herbs, too. | No obstante, parece que para ganarse este noble título, uno también debe pasarla muy mal. |
In 1632 he was named portrait painter to Charles I of England and received a noble title as well as a substantial income. | En 1632 fue nombrado retratista de Carlos I de Inglaterra y recibió un título nobiliario, amén de ingresos sustanciales. |
Maybe the main curiosity is that lyrics and music were written by a woman, with noble title: the baroness Eloísa D'Herbil de Silva. | Quizás la principal curiosidad es que letra y música fueron escritas por una mujer, con título nobiliario: la baronesa Eloísa D'Herbil de Silva. |
Also known as the city of kings, the noble title so far holds, Lima metropolis grows as fast and modern. | La Ciudad de los Reyes, el título nobiliario que hasta ahora ostenta, Lima crece como metrópoli de manera rápida y moderna. |
The courtiers are the nobility of the palace, a noble title conferred upon them by their service to Divine Plan, not by their bloodline. | Los cortesanos son la nobleza del palacio, un título conferido a ellos por su servicio al Plan Divino, no por su línea sanguínea. |
At that time, for us young people, even crossing the threshold of L'Osservatore's editorial office was an honor and a noble title. | Entonces, para los jóvenes, atravesar aunque solo fuera los umbrales de la redacción de L'Osservatore era un honor y un título de nobleza. |
The author's claim to be recognized as the heir to a noble title was based on Spanish law, not a caprice. | La pretensión de la autora de ser reconocida como heredera de un título nobiliario estaba basada en la ley española y no en una aspiración caprichosa. |
Sigismund rewarded Fruzhin's military service with a noble title, entrusting him with the governance of Temes County and presenting him with a personal domain at Lippa. | Segismundo recompensó el servicio militar de Fruzhin con un título nobiliario, confiándole el gobierno del Condado de Temes y dándole un dominio personal en Lippa. |
I believe not to be worthy of such noble title, and, as I approached the medium captured the name I do not use. | No me siento merecedora de tan noble título, y al aproximarme a la médium, ella captó el nombre, del cual yo no hago uso. |
The kings rewarded persons who performed a heroic deed, made a notable achievement, or held a prominent position in government by granting them a noble title. | Los reyes recompensaron a las personas que hicieron alguna hazaña heroica, efectuaron un logro notable u ocuparon una posicion prominente en el gobierno, otorgandoles un titulo de nobleza. |
Due to the large stake in helping in the reconstruction of Dubrovnik Viganjs shipowner Ivan Krstelj was acquitted of all taxes and awarded with noble title. | Debido a la gran participación y ayuda en la reconstrucción de Dubrovnik, el naviero Iván Krstelj, de Viganj, fue absuelto de todos los impuestos y galardonado con el título nobiliario. |
The kings rewarded persons who performed a heroic deed, made a notable achievement, or held a prominent position in government by granting them a noble title. | Los reyes premiaban a las personas que llevaron a cabo un acto heroico, hicieron un logro notable, o tenian una posición prominente en el gobierno mediante la concesión de un título nobiliario. |
The kings rewarded persons who performed a heroic deed or notable achievement or who held a prominent position in government by granting them a noble title and the right to use a coat of arms. | Los reyes recompensado personas que realizaron un acto heroico o notable logro o quien ocupó una posición destacada en el gobierno mediante la concesión de un título nobiliario y el derecho a usar un escudo de armas. |
The kings rewarded persons who performed a heroic deed, made a notable achievement, or held a prominent position in government by granting them a noble title and the right to use a coat of arms. | Las personas premiadas por los reyes llevaron a cabo un acto heroico, obtuvieron un notable logro, o tuvieron una posición prominente en el gobierno mediante la concesión de un título nobiliario y el derecho de usar un escudo de armas. |
The author also claims that renunciation of the title in favour of her uncle supposes a modification of the line of succession to the noble title and a contravention of the inalienable nature of titles of nobility. | La autora alegaba asimismo, que la cesión del título a favor de su tío suponía una alteración de la línea sucesoria del título nobiliario y un acto contrario al carácter indisponible de los títulos nobiliarios. |
The kings rewarded persons who performed a heroic deed, made a notable achievement, or held a prominent position in government by granting them a noble title and the right to use a coat of arms. | Los reyes premiaban a las personas que llevaron a cabo un acto heroico, hicieron un logro notable, o tenían una posición prominente en el gobierno mediante la concesión de un título nobiliario y el derecho a usar un escudo de armas. |
The new noble title (Sir) was accorded by queen Elizabeth of England, in recognition of his adventure in the New World and Drake was the second men in the world to do so and also to have pillaged Spanish colonies in the Pacific. | La reina Isabel fue quien le concedió ese titulo noble (Sir) de Inglaterra, en reconocimiento por ser el segundo hombre en aventurarse en el Nuevo Mundo y también por haber atacado y saqueado las colonias francesas en el Pacifico. |
