no, por ahora

Popularity
500+ learners.
No, por ahora no las ha habido.
They haven't been yet.
Es solo un... no, por ahora.
It's just a... not right now.
Así que no, por ahora no lo convirtamos en un caso federal.
So, no, let's not make it a Federal case just yet.
Entonces, no, por ahora no.
So, no, not right now.
Todavía no, por ahora; pero siempre hay que preservar el porvenir, y nunca se sabe.
Nicolas Dupont-Aignan: Not today. But you always have to think of the future, you never know.
Nunca puedes decirlo con absoluta seguridad pero, no, por ahora, no hay motivos para sospechar de él.
You can never say with any absolute certainty, but, no, as of now, we have no reason to suspect him.
Pero no, por ahora se conocen más de 100 mutaciones relacionadas a la esquizofrenia, pero se cree que cada una de ellas contribuye muy poquito.
But no, at the moment we know of more than 100 mutations related to schizophrenia, but it's believed that each one contributes very little.
No, por ahora se tiene que quedar conmigo.
No, for now he has to stay with me.
No, por ahora ya he tenido suficientes sueños de gloria.
No. I've had enough for now of dreams of glory.
No, por ahora nada, estoy esperando a alguien, gracias.
No, nothing yet i'm waiting for someone, thank you.
No, por ahora, solo gracias por el hielo.
No, actually, just thank you for the ice.
No, por ahora nos guardaremos esto, solo para nosotros cuatro.
No, we need to keep this in the cone for now.
No, por ahora quiero estar libre.
No, I want to stay free for now.
No, por ahora va a quedar todo así como está.
No, for the time being, I'll leave things as they are.
No, por ahora no... y tú tampoco deberías.
No, i'd rather not right now and you really shouldn't either.
No, por ahora se quedará aquí.
No, you'll stay here for now.
No, por ahora la verdad permanecerá oculta, por el bien del Imperio.
No, the truth shall remain hidden for now, for the good of the Empire.
No, por ahora solo estamos de paso...
No, we're just along for the ride for now.
No, por ahora, todo bien.
No, for now it's fine.
No, por ahora está bien...
No, it's OK for now...
Palabra del día
el nido