no, nobody

Do you? No, nobody wants pain.
¿Lo quieres? Nadie quiere dolor.
No, Emilio, I've already said no, nobody knows anything.
No, Emilio, ya te he dicho que no, nadie sabe nada.
You might think, no, nobody can do a game in five weeks.
Estarán pensando "Nadie puede hacer un juego en 5 semanas".
No, no, nobody call 911, all right?
No, no. Nadie llame al 911, ¿está bien?
And no, nobody hates Jews.
Y no, nadie odia a los judíos.
But no, nobody says anything to anyone (at least not me).
Pero no, nadie dice nada a nadie (al menos a mí no). Yo tampoco.
No, no no no, nobody can set up here.
No, no, no, no... nadie puede liarse aquí
No no, nobody come back here.
No, nadie regresa aquí.
No, no, nobody asked me anything.
No, nadie me preguntó nada.
No, no, nobody here.
No, no, no hay nadie aquí.
No, no, nobody thinks that.
No, nadie piensa eso.
No, no, nobody wants that.
No, nadie quiere eso.
No, no, no, nobody.
No, no, no, nadie.
CAHILL: No, no, nobody got hurt.
No, nadie se hizo daño.
Oh, no, nobody will ever blame you, Joe.
Nadie te culpará nunca.
No, nobody speaks of such statistics, but there are many.
No, nadie habla de esas estadísticas, pero hay muchos.
No, nobody ever figures out what they did wrong.
No, nadie se da cuenta de lo que hicieron mal.
THE PRESIDENT: No, nobody ever told me that.
EL PRESIDENTE: No, nadie jamás me dijo eso.
No, nobody has to do anything by themselves.
No, nadie tiene hacer nada por sí mismos.
No, nobody should be snapping on the way out.
No, nadie debe chasquear en la salida.
Palabra del día
el invernadero